Szójegyzékek

A szójegyzékek funkciója automatikusan működik. Ha egy meglévő szójegyzéket kíván használni, a projekt létrehozása után tegye a /szójegyzék könyvtárba. Az OmegaT automatikusan felismeri a szójegyzékeket ebben a könyvtárban, amikor egy projektet megnyit. Azok az adott szövegrészben lévő kifejezések, amelyeket az OmegaT megtalál a szójegyzék(ek)ben, megjelennek a Szójegyzék ablakban.

A szójegyzékek funkciója csak pontos megfeleléseket talál (vagyis a ragozott alakokat stb. nem).

Új kifejezéseket közvetlenül felvehet a szójegyzék(ek)be a fordítás során (például egy szövegszerkesztővel), de az újonnan felvitt kifejezéseket a rendszer csak akkor ismeri fel, ha a projektet újból betölti.

Állományforma

A szójegyzékek egyszerű szöveges állományok, három oszlopos, tabulátorral elválasztott bejegyzésekkel, melyek közül az első oszlopba kerülnek a forrásnyelvi, a másodikba a célnyelvi kifejezések. A harmadik oszlop kiegészítő információt tartalmazhat.

A szójegyzékek készülhetnek a rendszer alapbeállítás szerinti kódolásával (ilyenkor a kiterjesztésük .tab), illetve UTF-8-ban (ekkor a kiterjesztés .utf8).

Például a Trados Multiterm szövegexportálási funkciójával mentett szójegyzékek módosítás nélkül használhatók, ha a .tab kiterjesztéssel látja el őket, és a forrás- és célnyelvi mező az első két mező.


Jogi tudnivalók