Formázott szöveg kezelése

Tartalomjegyzék

Formázott szöveg az OmegaT-ben

A forrásszövegben lévő formázást rendszerint elő kell állítani a fordításban is. Az OmegaT a támogatott (jelenleg: DocBook, HTML, XHTML, Open Document, OpenOffice.org) állományokban a sorok közötti formázási adatokat jelölők formájában jeleníti meg. A rendszer a jeleket a szövegrészek hasonlóságának megállapítása során rendszerint figyelmen kívül hagyja. A fordításban megőrzött jeleket a célnyelvi dokumentum is tartalmazni fogja.

Jelek elnevezése

A jelölők egytől háromig terjedő betűből és egy számból állnak. Az egyedi számoknak köszönhetően az egymásnak megfelelő jelölők csoportba foglalhatók, az azonos jelölőcsoporthoz tartozó, de voltaképpen különböző jelölők pedig megkülönböztethetők.

A betűk nem feltétlenül tükrözik a jelölő által képviselt formázás értékét (pl. vastag, dőlt stb.)

Jelölők számozása

A jelölők számozása jelölőcsoportonként növekvő.

A "jelölőcsoport" jelenthet egyetlen jelölőt (pl. <br1>) önmagában, vagy két, egymással párt alkotó jelölőt (pl. <f3> és </f3>).

Egy szövegrészen belül az első csoport (páros vagy egyedülálló jelölő) a 0 számot kapja, a második a 1 számot stb.

Az alábbi példában három jelölőcsoport fordul elő (egy páros, egy egyedülálló, majd ismét egy páros), a második példában csak egy (páros) jelölőcsoport fordul elő.

Páros és egyedülálló jelölők

A jelölők egyedülállók vagy párosak lehetnek.

Az egyedülálló jelölők a környező szöveget nem befolyásoló formázási információkat tartalmaznak (például egy plusz szóköz vagy egy sortörés).

   <segment 2132><b0><Ctr+N></b0>, <br1><b2><Enter></b2><end segment>

<br1>A egyedülálló jelölő és nem befolyásolja a környező szöveget.

A páros jelölők általában olyan stilizálási információkat tartalmaznak, amelyek a jelölőpár nyitó és záró eleme közötti részre érvényesek. Bármilyen változás éri a jelölőpárt, a nyitó jelölőnek mindig meg kell előznie a lezáró jelölőt.

   <segment 3167>Naplófájl (<f1>log.txt</f1>) a műveletek és hibák nyomon követéséhez.<end segment>

A <f1> és a </f1> egy jelölőpárt alkot és a log.txt szövegrészre vonatkozik.

Jelölők és mondatdarabolás

Az OmegaT a jelölőket a mondatok darabolása előtt állítja elő. A darabolási szabályoktól függően úgy tűnhet, hogy a jelölők nem követik a fenti számozási és csoportosítási szabályokat.

   <segment 1554> <c0>Előtte: \. Utána: \s</c0>
<b2>Note:</b2>
A "\." jelentése a "." karakter<br3> "\s" means any white space character <end segment>

Úgy tűnik, itt nincs gond. Ha a szövegrészre a vonatkozó darabolási alapszabályt alkalmazzuk (az OmegaT alapbeállítása szerint), akkor a következő eredményt kapjuk:

   <segment 1990> <c0>Előtte: \. <end segment>

   <segment 1991> Utána: \s</c0><br1> <end segment>

   <segment 1992> <b2>Megjegyzés:</b2> A "\." jelentése a "." karakter<br3><end segment>

   <segment 1993> A "\s" jelentése a szóköz vagy a tabulátor <end segment>

(Az alkalmazott mondatdarabolási szabályok: pontot és szóközt követő szövegrész és sortörést követő szövegrész.)

Here, we see that segments taken one by one do not respect the pairing and numbering rules: and </co> should be paired in the same segment, but are separated by the segmentation rules.

Bizonyos esetekben ez még a fordításban is gondot okozhat, ha a jelölőket a célnyelvi szórend érdekében el kell mozdítani (lásd alább: A jelölőkkel végzett műveletek).

Műveletek a jelölőkkel

A jelölőkkel óvatosan kell bánni. Ha véletlenül módosulnak, az akár az egész fordításra kihathat. A legrosszabb esetben akár az is előfordulhat, hogy az állományt nem lehet megnyitni; ez főleg OpenOffice.org állományok esetén fordul elő.

Jelölőcsoport másolása

A jelölőcsoportok másolásához mindössze át kell őket másolnia a kívánt helyre. Ne feledje, hogy jelölőpár esetén a nyitó jelölőnek mindig meg kell előznie a lezáró jelölőt.

Az átmásolt csoport általi formázás a másolás helyén megismétlődik.

Például:

   <segment 0001><f0>Ez a formázás</f0> itt megismétlődik.<end segment>

Átmásolás után:

   <segment 0001><f0>Ce format</f0> a été <f0>copié ici</f0>.<end segment>

Jelcsoport törlése

Egy jelcsoport törlése a szövegrészből való eltávolításával érhető el. Ne feledje, hogy egy jelcsoportnak mind a nyitó, mind a lezáró jelét törölni kell ahhoz, hogy a formázás nyoma teljesen eltűnjön, különben a lefordított állomány sérülhet és megnyithatatlanná válhat.

A jelölőcsoport törlésével a hozzá tartozó formázás törlődik a fordításból.

Például:

   <segment 0001><f0>Ez a formázás</f0> törlődik.<end segment>

Törlés után:

   <segment 0001>Ce format a été effacé.<end segment>

Jelölőcsoport sorrendjének módosítása

Ha egy jelölőcsoport sorrendjét a célnyelvi mondatszerkezet érdekében módosítja, oda kell azt áthelyeznie, ahol annak a fordításban kell szerepelnie.

A formázás a hozzá kapcsolódó részre lesz érvényes.

Például:

   <segment 0001><f0>Ez a formázás</f0> és <f1>ez a formázás</f1> felcserélődik.<end segment>

A sorrend módosítása után:

   <segment 0001><f1>Ce format</f1> et <f0>ce format</f0> ont été inversés.<end segment>

Jelcsoportok egymásba ágyazása

A jelölőcsoportok sorrendjének módosítása következtében az egyik jelölőcsoport egy másikba ágyazódhat. Erre akkor van lehetőség, ha a külső jelölőcsoport teljes egészében magában foglalja a bezárt jelölőcsoportot. Különös figyelmet érdemel az olyan jelölőcsoportok beágyazása, amelyek nem teljesen kerülnek a külső jelölőcsoport belsejébe, mert a lefordított állomány sérülhet és megnyithatatlanná válhat.

A bezárt szövegrészre mind a két formázás érvényesül.

Például:

   <segment 0001><f0>Ez a formázás</f0> <f1>itt</f1> lesz beágyazva.<end segment>

Beágyazás után:

   <segment 0001><f0>Le format <f1>ici</f1></f0> a été emboité dans le premier format.<end segment>

Egymást átfedő jelcsoportok

A jelölőcsoportok átfedése a jelölőcsoportok hibás használatából fakad, és eredményeként a lefordított állomány mindenképpen sérülni fog és megnyithatatlan lesz.

Például:

   <segment 0001><f0>Ez a formázás</f0> <f1>itt</f1> összekavarodik.<end segment>

Hibás jelölőkezelést követően:

   <segment 0001><f0>ez a formázás <f1>itt</f0> </f1>rendesen összekavarodott.<end segment>

Jelölőcsoportok ellenőrzése

A jelölők ellenőrzése funkció (Jelölő-ellenőrzés) felderíti a (szándékosan vagy véletlenül) felcserélt jelölőket és kijelzi az érintett szövegrészeket. Használata során egy párbeszédablak nyílik meg, benne a gyaníthatóan hibás vagy széttagolt jelölőkkel.

Ezzel a funkcióval fellelhetők a lefordított és jelölőket tartalmazó szövegben rejtőző hibák. Ez a gond gyakran jelentkezik OpenDocument vagy OpenOffice.org állományokban, amelyek a fordítás során létrejövő jelölőhibák miatt nem nyithatók meg. A jelölők rendbe rakása és a célszöveg újbóli előállítása gyakran elegendő a hiba orvoslásához.

Ötletek a jelölők kezeléséhez

A jelölők rendszerint az eredeti szöveg valamilyen formázását mutatják. Az eredeti szöveg egyszerűsítése számottevően csökkenti a jelölők számát. Ha lehetséges, célszerű megfontolni a használt betűtípusok, -méretek, -színek egységesítését a fordítás egyszerűbbé tétele és a jelölők használatával összefüggő hibák mennyiségének a csökkentése érdekében.

Olvassa el a Műveletek a jelölőkkel részt és tekintse át, milyen műveleteket hajthat végre velük.

Ne feledje, hogy ha zavarják a jelölők, amúgy pedig nem elengedhetetlenül fontosak az adott munka szempontjából, akkor nagyban könnyíti a fordítást, ha nagy részüket eltávolítja az eredeti szövegből.

Ha szeretné látni a szövegben a jelölőket, de a fordításban nem lesz rájuk szüksége, dönthet úgy, hogy kihagyja őket a fordításból. Ez esetben gondosan ügyeljen a jelölőkre, mert ha elfelejti kitörölni egy jelölőpár egyik elemét, a formázás félresikeredhet és a lefordított OpenOffice.org dokumentumot nem fogja tudni megnyitni.

Mivel a jelölők magában a szövegben jelennek meg, egy darabolási szabállyal elérhető, hogy csökkenjen a szövegrészekben lévő jelölők száma. Ennek a funkciónak a használatát kezdő felhasználóknak nem ajánljuk.

Fontos

Az OmegaT még nem teljesen automatikusan kezeli a formázási hibák felderítését, ezért nem jelez, ha hibát ejt vagy módosítja a célszöveg formázását a nyelv igényei szerint. Esetenként a lefordított állomány hibásan jelenik meg, OpenDocument / OpenOffice.org fájlok esetén pedig akár meg sem nyílik.


Jogi tudnivalók