Fitxategi-iragazkiak

Edukiak

Sarrera

OmegaT-ren ezaugarri bat oso pertsonalizagarriak diren iragazkiak dira. Iragazkien ezaugarri gehienak aldatu egin daitezke.

Fitxategi-iragazkiak ondoko hauek egiteko gai dira:

Fitxategi-motak

OmegaT-k fitxategi bat aurkitzen duenean sorburu-direktorioan, iragazki egokia hautatzen saiatzen da fitxategiaren luzapena erabiliz. Zehazki, OmegaT-k iragazki bakoitzari esleitu zaizkion sorburu-fitxategien izen-ereduak fitxategiaren luzapenarekin alderatzen ditu. Esaterako, *.xhtml ereduak bat egingo du .xhtml luzapena duen edozein fitxategirekin. Iragazki egokia aurkitzen bada, huraxe erabiltzen da fitxategia prozesatzeko. Aurreko adibidean, lehenetsitako XHTML iragazkia erabiliko da .xhtml luzapena duten fitxategiak prozesatzeko. Fitxategi-iragazki bakoitzak kudeatu ditzakeen fitxategien izen-ereduak aldatu egin daitezke, edo berriak gehitu.

Fitxategi-kodeketak

Testu hutseko fitxategiak eta HTML fitxategiak kodeketa ezberdinean gorde daitezke. HTML fitxategiek kodeketarako metadirektiba bat eduki dezakete, OmegaT-k fitxategia irakurtzeko erabili dezakeena, baina testu hutseko fitxategiek ez dute kodeketa zehazteko modu bateraturik. Testu hutseko fitxategiak eta kodeketarik gabeko HTML fitxategiak kudeatzeko, OmegaT-k luzapen jakin baterako finkatu duzun kodeketa erabiliko du. Esaterako, .txt fitxategiak sistema eragilean lehenetsitako kodeketa erabiliz kargatuko dira. Sorburu-fitxategien izen-eredu bakoitzerako, sorburuaren kodeketa aldatu egin daiteke.

HTML eta testu hutseko fitxategiak edozein kodeketa erabiliz idatzi daitezke. Esaterako, frantsesetik japonierara itzultzen ari bazara, iragazki bat sortu dezakezu japonieraren kodeketaren bat erabiltzeko, edo Unicoderen UTF-8, UTF-16 edo UTF-32 kodeketak erabiltzeko. Portaera lehenetsi gisa, fitxategia gordetzeko erabiltzen den kodeketa fitxategi bera kargatzeko erabili dena izaten da testu hutseko fitxategien kasuetan, eta UTF-8 kodeketa HTML fitxategien kasuan. Kontuan izan HTML iragazkiak kodeketa-deklarazio bat eransten diola helburu-fitxategiari, nabigatzaileek fitxategia ikusi ahal izan dezaten eta karaktere arraroak erakutsi ez ditzaten.

Itzulitako fitxategien izena aldatzea

Batzuetan itzulgai diren fitxategien izena automatikoki aldatu nahi izaten da, adibidez fitxategiaren izenaren ondoran hizkuntza-kode bat gehituz. Portaera hau ere fitxategi-iragazkien koadroan zehaztu daiteke, helburu-fitxategien izenak sortzeko ereduak erabiliz.

Fitxategi-iragazkiak ezartzea

Erabiltzaile gehienek balekotzat jotzen dituzte fitxategi-iragazkietarako lehenetsitako aukerak. Zuretzat aski ez badira, ireki koadro nagusia Aukerak -> Fitxategi-iragazkiak hautatuz menu nagusian. Kontuan izan iragazkien aukerak aldatu nahi badira, ez dela proiekturik zabalik eduki behar, horrek eragina baitu itzulitako fitxategiak sortzen diren moduan.

Fitxategi-iragazkien koadroa

Koadroak erabilgarri diren fitxategi-iragazkien zerrenda ematen du.

Fitxategi-motaren bat OmegaT-rekin itzuli nahi ez baduzu, iragazkia desaktibatu dezakezu iragazkiaren izenaren ondoan dagoen kontrol-laukiaren marka kenduz. Orduan, OmegaT-k ez ditu kargatuko aipatu fitxategiak, eta aldaketarik gabe kopiatuko ditu helburu-dokumentuak sortzerakoan. Gero, iragazkia berriro erabili nahi baduzu, markatu berriro kontrol-laukia.

Konfigurazio osoa hankaz gora jarri duzula uste baduzu, klikatu Lehenespenak fitxategi-iragazkien konfigurazioa lehenetsitako egoerara leheneratzeko.

Iragazkiak zein fitxategi eta zein kodeketa prozesatuko duen editatzeko, hautatu iragazkia zerrendan eta klikatu Editatu botoia.

Iragazkiak editatzeko koadroa

Koadro honetan iragazkiak prozesatuko dituen fitxategi-izen ereduak ezarri ditzakezu, itzulitako fitxategien izenak pertsonalizatu ditzakezu, eta fitxategia kargatzeko eta itzulitako bere kidea gordetzeko erabiliko diren kodeketak hautatu ditzakezu.

Sorburu-fitxategien izen-ereduek DOS motako fitxategi-maskaren arauak jarraitzen dituzte. * sinboloak beste edozein sinboloren edozein kopuru ordezkatu dezake, ? sinboloak edozein sinbolo bakun ordezkatu dezake, eta beste sinbolo guztiek ez dute esanahirik aldatzen. Esaterako, testu-iragazkiak readme fitxategiak (readme, read.me, eta readme.txt) kontuan har ditzan nahi baduzu, read* eredua erabili beharko baduzu.

Sorburuko eta helburuko kodeketa eremuek konbinazio-koadroak erabiltzen dituzte OmegaT-k barne hartzen dituen kodeketa guztiak erakusteko. Kontuan izan iragazki guztiek ez dutela uzten kodeketa bat hautatzen, zenbaitek kodeketa bakun posible bakarra eduki dezakeen fitxategi-formatu batean lan egiten baitute. Kodeketa hautatzea ahalbidetzen duten fitxategi-formatuetan kodeketa "<auto>" moduan jarriz gero, erabakia OmegaT-ri hartzen uzten diozula esan nahi du. Honela egiten du:

Helburu-fitxategien izen-ereduek sintaxi berezia erabiltzen dute; beraz, eremu hau editatu nahi baduzu, Editatu... klikatu eta ereduak editatzeko koadrora sartu behar duzu.

Iragazkiak beste eredu batekin bat dazoten fitxategiak kudeatu ditzan nahi baduzu, klikatu Gehitu... eta sartu ereduak gehitzeko koadrora.

Iragazkiaren lehenetsitako konfigurazioa berreskuratu nahi baduzu, klikatu Lehenespenak.

Ereduak gehitu edo editatzeko koadroa

Eredu bat gehitu edo existitzen den bat editatu nahi denean, koadro bera agertzen da. Aldaketa bakarra, helburu-fitxategien izen-ereduak aldatzeko editorea da, gainerako eremuak goian deskribatutakoak dira.

Helburu-fitxategien izen-ereduen sekzioak, itzulitako fitxategiaren izena osatzea ahalbidetzen du.

Aldagai gehiago gehitu ditzakegu, hala eskatzen badiguzu. Gure erabiltzaile-taldera etorri eta eskatu, ez duzu besterik egin behar.


Legezko oharrak