sabbatical
n
any sabàtic
sabotage
n
sabotatge
v conj sabotejar
sack
n
sac
v conj acomiadar
sin. to fire / to give someone their cards
sacred
adj
sagrat
sacrifice
v conj sacrificar
n
sacrifici
sacrosanct
adj
sagrat
sad
adj
1. trist
sin. unhappy
2. (col.loq) patètic
sadden
v conj entristir
saddle
n
1. [ZOOL] sella
2. [TRANSP] seient
sadism
n
sadisme
sadist
n
sàdic
sadistic
adj
sàdic
sadly
adv
tristament / amb tristesa
sadness
n
tristesa
sadomasochism
n
sadomasoquisme
sadomasochistic
adj
sadomasoquista
safe 

adj
segur
n
caixa forta
safeguard
n
salvaguarda
v conj salvaguardar
safely
adv
sense perill
safety 

n
seguretat
safety belt
n
(Am) cinturó de seguretat
Br. = seat belt
safety pin
n
agulla imperdible / imperdible
saffron
n
safrà
sag
v conj 1. flaquejar
2. enfonsar-se
3. caure
4. decaure
5. encorbar-se / tornar-se flàccid
sage
n
1. sàlvia
2. savi
adj
assenyat
Sagittarius
n
Sagitari
sail
n
vela
v conj navegar
sailing
n
vela
sailor
n
mariner
saint 
n
sant
St. Mary's Stadium
n
(Br) -
nota: Saint Mary's Stadium és el nom de l'estadi de l'equip de futbol Southampton FC
Saints
n
(Br) (col.loq) -
nota: The Saints és el sobrenom de l'equip de futbol anglès Southampton FC
sake 

n
1. bé / amor
For God's / goodness sake! - Per l'amor de Déu!
For your / my sake - Pel teu / meu bé
2. [ALIM] sake
salad
n
amanida
salary
n
sou / saldo / salari
pl. salaries
sale 
n
venda
For sale - En venda
sales
n
rebaixes
sales forecast
n
previsió de vendes
salesman
n
comerciant
pl. salesmen
salient
adj
important / principal
salmon 
n
salmó
salt 
n
sal
salty
adj
salat
salute
n
salutació / salva (Mil.)
vt conj saludar (Mil.)
Salvadoran
adj
salvadorenc
salver
n
safata
same 


adj
mateix / igual
same-sex
adj
del mateix sexe
Same-sex couples - Parelles del mateix sexe
Same-sex marriage - Matrimoni gai
Same-sex families - Famílies monoparentals
sample 

n
mostra
sanction
n
sanció
sand
n
sorra / arena
sandal
n
sandàlia
sandwich
n
entrepà
pl. sandwiches
sandy
adj
arenós / sorrenc
sanitary napkin
n
(Am) compresa
Br. = sanitary towel
sanitary towel
n
(Br) compresa
Am. = sanitary napkin / sanitary pad
Sanskrit
n
sànscrit
sap
n
saba
sarcasm
n
sarcasme
sarcastic
adj
sarcàstic
sarcastically
adv
amb sarcasme
sardine
n
arengada / sardina
Sardinia
n
Sardenya
Sardinian
n
1. sard
2. sard
adj
sard
sarge
n
(col.loq) sergent
sin. sergeant
sarnie
n
(argot) entrepà
SARS
(Severe Acute Respiratory Syndrome)
n
SARS
(Síndrome Respiratòria Aguda Greu)
satchel
n
bossa / cartera
satellite 
n
satèl·lit
satellite dish
n
antena parabòlica
pl. satellite dishes
satire
n
sàtira
satirical
adj
satíric
satisfaction 
n
satisfacció
satisfactorily
adv
satisfactòriament
satisfactory
adj
satisfactori
satisfied 
adj
satisfet
satisfy 
v conj satisfer
saturate
v conj saturar
saturated
adj
saturat
Saturated fats - Greixos saturats
Saturday 

n
dissabte
Saturn 
n
Saturn
sauce
n
salsa
saucer
n
platet
Flying saucers - Platets voladors
Saudi
n
1. (col.loq) Aràbia Saudita
2. saudita
adj
saudita
Saudi Arabia
n
Aràbia Saudita
sausage
n
salsitxa / botifarra / embotit
save 


v conj 1. guardar / desar![[Termcat]](images/tcat.gif)
To save a file - Guardar un fitxer
2. estalviar
To save water - Estalviar aigua
To save energy - Estalviar energia
To save money - Estalviar diners
3. salvar / rescatar
To save a life - Salvar una vida
sin. rescue
saver 
n
estalviador
saviour
n
salvador
saw
n
serra
sax
n
(col.loq) saxofon
pl. saxes
sin. saxophone
saxophone
n
saxofon
sin. sax
say 
v conj (said/said)
dir
scab
n
1. crosta
2. esquirol
sin. strikebreaker, blackleg
3. sarna / ronya
scabies
n
ronya / sarna
scaffold
n
bastida
scales
n
balança
scalpel
n
bisturí
scan 
v conj escanejar
scandal
n
escàndol
scanner
n
escàner
scapegoat
n
boc expiatori
scar
n
cicatriu
scare
v conj atemorir / espantar
sin. frighten
scarecrow
n
espantaocells
scared
adj
(tenir por)
I'm scared - Tinc por
scarf
n
bufanda
pl. scarves
scarlet
adj
escarlata
n
escarlata
scary
adj
que fa por
scatter 
v conj escampar / espargir
scavenger
n
carronyer
scene 
n
escenari
scenery
n
paisatge
sceptic
n
(Br) escèptic
Am. = skeptic
sceptical
adj
(Br) escèptic
Am. = skeptical
sceptically
adv
(Br) amb escepticisme
Am. = skeptically
scepticism
n
escepticisme
schedule 


n
agenda
schizophrenia
n
esquizofrènia
school 


n
escola / col·legi / institut
schoolboy
n
escolar
schoolgirl
n
escolar
schoolmate
n
amic d'escola
schtum
n
(argot) callat +
J K Rowling is keeping schtum about which character will be killed off in the latest Harry Potter book
nota: Aquesta paraula s'utilitza només en la locució 'to keep schtum about / over / on something' que vol dir 'mantenir la boca tancada' / 'no dir res'
science 



n
ciència
science fiction
n
ciència ficció
scientist 

n
científic
scissors
n
tisores
scold
v conj renyar
sin. to tell somebody off / to give someone a telling off / to give someone a dressing down
scooter
n
1. patinet
2. escúter
scope 
n
abast
score 
v conj 1. marcar
2. (argot) reeixir a comprar droga
3. (argot) lligar (amb èxit) +
Did Martin tell you about the girl he scored with at the pub last night? She was really something!
n
1. [ESPORT] resultat
nota: Score pot significar o bé el resultat final d'un partit ('What was the score?') o bé el resultat actual ('What's the score? = Qui guanya ara mateix i per quants gols?)
2. [MÚSICA] partitura
scoreboard
n
marcador
Scorpio
n
Escorpí
Scot
n
escocès
scotch
n
whisky (escocès)
pl. scotches
Scotland 
n
Escòcia
Scotsman
n
escocès
pl. Scotsmen
Scottish 
adj
escocès
scour
vt conj escurar
scourge
n
fuet / flagell
Scouse
adj
(Br) (col.loq) de (la ciutat de) Liverpool
sin. Liverpudlian
Scouser
n
(Br) (col.loq) natural de (la ciutat de) Liverpool
sin. Liverpudlian
scout
n
1. escolta
2. explorador
scrambled eggs
n
ous remenats
scrap
n
1. ferralla
A scrap of... - Un tros de...
2. (col.loq) baralla
v conj (col.loq) barallar-se
scratch
v conj gratar
scream
v conj cridar
screen 

n
pantalla
screening 

n
1. cribratge
2. projecció
screen saver
n
1. salvapantalles
2. estalvi de pantalla
screenshot
n
captura de pantalla
screenwriter
n
guionista cinematogràfic
screwdriver
n
tornavís
script 
n
guió
Scriptures
n
escriptures
scriptwriter
n
guionista
scroll
v conj desplaçar
n
rotlle
scrollbar
n
barra de desplaçament
scrooge
n
(col.loq) garrepa
scruffy
adj
brut i desordenat
scruple
n
escrúpol
sin. qualm
scrutiny
n
escrutini
scuba diver
n
submarinista
scuba diving
n
submarinisme
sculpt
v conj esculpir
sculptor
n
escultor
sculptural
adj
escultòric
sculpture
n
escultura
scumbag
n
(ofensiu) fill de puta
sea 
n
1. mar
2. (before noun) marí
seafood
n
marisc
seagull
n
gavina
seal
n
1. [ZOOL] foca
2. segell
v conj segellar
expr seal of approval
aprovació
sealion
n
lleó marí
search 



v conj 1. cercar / buscar
2. escorcollar / registrar
n
1. cerca
2. escorcoll
pl. searches
search engine 
n
1. cercador![[Termcat]](images/tcat.gif)
2. motor de cerca
seashell
n
closca / conquilla
seasick
adj
marejat
seasickness
n
mareig
seaside
n
costa
season 

n
temporada
v conj salpebrar / assaonar
seasonality
n
estacionalitat
season ticket
n
abonament
seat 
n
1. seient
2. escó
seat belt
n
(Br) cinturó de seguretat
Am. = safety belt
seborrhea
n
seborrea
seborrheic
adj
seborreic
Seborrheic dermatitis - Dermatitis seborreica
secluded
adj
aïllat / isolat
second 


adj
segon
secondary 

adj
secundari
secondary school
n
(Br) escola secundària
Am. = high school
second-hand
adj
de segona mà
Second World War
n
Segona Guerra Mundial
secret 
n
secret
adj
secret
secretary 
n
secretari
pl. secretaries
Secretary of State
n
secretari d'estat
pl. Secretaries of State
secretly
adv
secretament
secret service
n
serveis secrets
sect
n
secta
section 


n
secció / tram / apartat
sector 
n
sector
security council
n
consell de seguretat
sedative
n
sedant
adj
sedant
sediment
n
sediment / pòsit
seduce
v conj seduir
seductive
adj
seductor
see 



v conj (saw/seen)
veure
seed
n
llavor
seedling
n
plançó
seek 
v conj (sought/sought)
1. buscar
2. demanar (ajuda / consell)
3. intentar aconseguir
seem 

v conj semblar / aparentar
sin. appear
seemingly
adv
aparentment
see-through
adj
transparent
sin. transparent
see you
interj
fins ara!
see you later
interj
fins ara!
see you soon
interj
fins ara! / fins aviat!
seismic
adj
sísmic
seize
v conj requisar / emparar
seizure
n
[MED] convulsió
seldom
adv
rarament
sin. rarely
select 



v conj escollir / triar / seleccionar / optar a
sin. pick, choose
adj
selecte / exclusiu
selection 


n
selecció
self catering
n
allotjament sense provisió d'àpats
self-determination
n
autodeterminació
self employed
adj
treballador autònom
self esteem
n
autoestima
self examination
n
autoexamen
Breast self examination - Autoexamen dels pits
self-extracting
adj
autoextraïble
self-government
n
autogovern
selfish
adj
egoista
selfishness
n
egoisme
self portrait
n
autoretrat
self raising
adj
(Br) amb llevadura
Am. = self rising
self rising
adj
(Am) amb llevadura
Br. = self raising
self-service
adj
d'autoservei
self-sufficient
adj
autosuficient
Selhurst Park
n
(Br) -
nota: Selhurst Park és el nom de l'estadi de l'equip de futbol Crystal Palace
sell 

v conj (sold/sold)
vendre
seller 
n
venedor
semantics
n
semàntica
semester 
n
semestre
semi 
n
1. (col.loq) [ESPORT] semifinal
2. (col.loq) casa aparellada / adossada
nota: Cadascuna de les dues cases de forma idèntica o semblant unides per una paret mitgera. És una abreviatura de "semidetached house". Es refereix només a dues cases juntes, si són més de dos cases adossades s'anomenen "terraced houses"
semiautomatic
n
pistola semiautomàtica
semicolon
n
punt i coma
semi final
n
semifinal
semi-skimmed milk
n
(Br) llet semi-desnatada
Senate 
n
Senat (cambra alta del parlament dels Estats Units)
senator
n
senador
send 



v conj (sent/sent)
1. enviar / mandar
2. trametre
send off
v.c. 1. expulsar
2. enviar
send off for (something)
v.c. demanar / encarregar alguna cosa (per correu)
sender
n
remitent
sending off
n
expulsió
sendup
n
paròdia
Senegal
n
Senegal
sensation
n
sensació
sensational
adj
sensacional
sensationalism
n
sensacionalisme
sense 

n
sentit
sense of humor
n
(Am) sentit de l'humor
Br. = sense of humour
sense of humour
n
(Br) sentit de l'humor
Am. = sense of humor
sense of smell
n
olfacte
sensible
adj
sensat
sensitive 
adj
sensible
Sensitive skin - Pell(s) sensible(s)
sensitivity
n
sensibilitat
pl. sensitivities
sensitize
v conj sensibilitzar
sensual
adj
sensual
sentence 
n
1. frase
2. sentència / condemna
v conj sentenciar / condemnar
Seoul
n
Seül
separate 
adj
separat
v conj separar / apartar
separately
adv
per separat / separadament
separation
n
separació
September 



n
setembre
Serbia
n
Sèrbia
Serbia and Montenegro
n
Sèrbia i Montenegro
Serbian
n
serbi
adj
serbi
serene
adj
tranquil / serè / calmat
sergeant
n
sergent
serial number
n
número de sèrie
serial port
n
port en sèrie
series 



n
sèrie
serious 
adj
seriós / greu
seriously
adv
seriosament / greument
interj
de debò? / de veres?
servant
n
criat
serve 


v conj servir
server 



n
servidor
service 



n
servei
service provider
n
proveïdor d'Internet
serviette
n
(Br) tovalló
Am. = napkin
sesame
n
sèsam
Sesame oil - Oli de sèsam
Sesame seeds - Llavors de sèsam
Sesame Street - Barri Sèsam
session 
n
sessió
set
n
1. joc
2. col·lecció
expr set fire to
calar foc a
v conj (set/set/setting)
1. posar
2. establir / fixar / determinar
set off
v.c. començar un viatge +
We set off from Denver at 10 o'clock in the morning.
set out
v.c. exposar
set up
v.c. 1. engegar
2. configurar
setback
n
revés / contratemps
settee
n
sofà
sin. sofa / couch
setting 


n
1. ambient
2. settingsparàmetres
settle
v conj 1. resoldre
2. calmar(-se) +
No matter what she did, the baby wouldn't settle. He just kept crying.
3. liquidar / pagar
4. sedimentar / dipositar
5. colonitzar
settlement 
n
1. assentament
2. acord
Out-of-court settlement - Acord extrajudicial
settler
adj
colon
seven 
adj
set
seventeen
adj
disset
seventeenth
adj
dissetè
seventh
adj
setè
seventieth
adj
setantè
seventy
adj
setanta
nota: 'The seventies' vol dir 'Els (anys) setanta'. Si es parla d'una persona i es diu 'He's in his seventies', vol dir que té entre 70 i 79 anys.
several 


adj
diversos
sew
v conj cosir
sewage
n
aigües residuals
sewer
n
claveguera
sewing
n
costura
sewing kit
n
cosidor / costurer
sex 

n
sexe
pl. sexes
sex education
n
educació sexual
sexist
adj
sexista
n
sexista
sexual 
adj
sexual
sexual harrassment
n
assetjament sexual
sexuality
n
sexualitat
pl. sexualities
sexually transmitted disease
n
malaltia de transmissió sexual
sexual orientation
n
orientació sexual
Seychelles
n
Seychelles
shabby
adj
1. gastat / esparracat
2. mesquí
shade 
n
1. ombra
2. matís
v conj ombrejar
shading
n
ombreig
shadow 
n
ombra
shake 
v conj (shook/shaken)
1. sacsejar
2. trontollar
shallow
adj
1. poc profund
Shallow water - Aigua poc profunda
2. superficial +
Karen is very shallow. She'll go for any man with muscles, a tan and a fat wallet!
shaman
n
xaman
shame
n
1. vergonya
2. deshonra
3. llàstima / pena
v conj 1. avergonyir
2. deshonrara
shameful
adj
vergonyós
shampoo
n
xampú
shape 

n
1. forma
2. silueta
v conj conformar
share 



v conj 1. repartir
2. compartir
n
1. acció
2. part
shared 

adj
compartit
shareholder 
n
accionista
shareware
n
programari de prova
shark
n
tauró
sharp 
adj
1. afilat / punxegut
2. abrupte
3. agut
4. mordaç / tallant
5. llest
He's a sharp guy - És un element llest (i intel·ligent)
6. deshonest / deceptiu
Sharp practice - Negocis deceptius / deshonestos
adv
en punt
At three sharp - A les tres en punt
sharply
adv
1. precipitadament +
Prices rose sharply.
2. bruscament +
He turned sharply to the left
shatter
v conj esmicolar
shattered
adj
1. (col.loq) cansat / esgotat +
I didn't wake up until two in the afternoon today because I was out clubbing 'til midnight last night and was absolutely shattered.
2. molt sorprès i trastornat +
Martin was absolutely shattered when his wife told him that she was leaving him for another man.
shave
v conj afaitar-se
nota: Es pot dir 'to shave' o 'to have a shave' (és a dir 'I've just shaved', 'I've just had a shave', 'Have you shaved?', 'Have you had a shave?').
shaving foam
n
escuma d'afaitar
shawl
n
xal / espatller
she 
pron
ella
shear
v conj (sheared, shorn)
esquilar / tondre
shed
n
cobert
sheep
n
ovella
nota: La paraula 'sheep' és invariable, és a dir que la forma plural és 'sheep' també
sheer 
adj
1. absolut / complet
2. escarpat
3. (molt) fi / transparent
sheet 

n
full / plec / làmina / planxa / xapallençol
nota: To be three sheets to the wind' és una expressió anglesa que significa borratxo
sheik
n
xeic
shelf
n
prestatge
pl. shelves
shell 
n
1. closca / conquilla
2. clofolla
3. intèrpret d'ordres
vt conj desgranar
shell out (for something)
v.c. (col.loq) pagar +
The government has already shelled out more than $250 million for environmental projects in Brazil.
Bill shelled out over $800 for his daughter's prom dress.
shell-like
n
(Br) (col.loq) orella
shelter
n
refugi / abric / empara
shepherd
n
pastor
shepherd's pie
n
un plat fet amb carn picada i cebes tallades, amb puré de patates per sobre
sherry
n
xerès
pl. sherries
sherry vinegar
n
vinagre de xerès
shield 
v conj protegir
n
escut
shift
v conj canviar de lloc / traslladar / moure
n
1. canvi
2. torn / tanda
3. tecla de majúscules
shifty
adj
sospitós / que sembla deshonest
Shiite
adj
xiïta
n
xiïta
shine
v conj (shone/shone)
brillar / lluir
n
brillantor
shingles
n
herpes zòster
shinny
v conj pujar
nota: 'Shinny' vol dir pujar (per ex. un arbre o un pal) aferrant-se i tibant-se alternativament amb les mans i les cames.
ship 
n
vaixell / nau
shipbuilding
n
construcció naval
shipment
n
1. carregament
2. tramesa
shipping
n
1. transport
nota: Encara que, tradicionalment, 'shipping' vol dir 'transport per via marítima', també pot significar senzillament 'transport' (per ex: 'Amazon offers free shipping for orders of $19 and over')
2. despeses de transport +
Free gifts! Just pay shipping.
3. navegació / (marítim)
Shipping forecast - Pronòstic marítim
shipwreck
n
naufragi
shirt 
n
camisa
shit
n
merda / caca
interj
(vulg) merda!
shite
n
(vulg) merda
shit faced
adj
(vulg) borratxo
shiver
vi conj tremolar
n
esgarrifança
shock 

v conj 1. commoure / impressionar / colpir
2. xocar
n
1. xoc
2. ensurt
3. sotrac / batzegada
4. commoció
shocking
adj
xocant
shoe 
n
sabata
A pair of shoes - Unes sabates
shoot 

v conj (shot/shot)
1. disparar / tirar
Shoot to kill - Tirar a matar
sin. fire
2. [ESPORT] xutar
shoot down
v.c. abatre
shoot up
v.c. (argot) xutar-se / injectar-se
shooting 
n
1. afusellament
2. tir
3. rodatge
adj
agut
shooting star
n
estrella fugaç
shoot out
n
tiroteig
shop 



n
botiga
v conj 1. fer la compra
2. (Br) (col.loq) delatar (algú)
expr all over the shop
(Br) (argot) per totes parts
sin. all over the place
shop around
v.c. cercar la millor oferta +
It's worth shopping around for your car insurance because some companies offer better deals than others.
shop assistant
n
dependent
shopkeeper
n
botiguer
shoplift
v conj emportar coses d'una botiga sense cap intenció de pagar
shoplifter
n
un lladre – específicament una persona que emporta coses d'una botiga sense cap intenció de pagar
shoplifting
n
l'acció d'emportar coses d'una botiga sense cap intenció de pagar
shopping cart 
n
(Am) carret de la compra
Br. = shopping trolley
shopping center
n
(Am) centre comercial
Br. = shopping centre
shopping centre
n
(Br) centre comercial
Am. = shopping center
shop window
n
aparador
shore
n
1. costa / riba
2. vora
On the shores of the River Llobregat - A la vora del Riu Llobregat
3. ribera
shoreline
n
costa / ribera / línia de la costa
short 


adj
1. curt
2. curt, baix
n
1. curtmetratge
2. [ALIM] una quantitat molt petita i concentrada d'una beguda alcohòlica forta (per exemple, vodka o whisky)
3. shorts[ROBA] pantalons curts
expr in short
en resum
shortage 
n
escassetat
short circuit
n
curtcircuit
shortcoming
n
deficiència / mancança
shortcut 
n
1. drecera
2. accés directe
shorten
vt conj escurçar
shortly
adv
aviat +
If you would just wait here Sir, Mr Smith will be with you shortly.
shortsighted
adj
1. [MED] miop
To be shortsighted - Ser miop / ser curt(a) de vista
2. curt de mires
To be shortsighted - Ser curt(a) de mires
shortsightedness
n
1. [MED] miopia / vista curta
2. curtesa de mires
short-sleeved
adj
de màniga curta
short-staffed
adj
curt de personal +
We are short-staffed today because Mary and Jane are on holiday
To be short-staffed - Anar curt de personal
short-term
adj
a curt termini
shot 

n
1. tret / tir
2. (col.loq) intent +
I wasn't sure that I would be able to do it, but I took a shot at it regardless.
3. [ESPORT] pes
4. [ESPORT] llançament de pes
5. [ESPORT] xut
6. [ALIM] xopet
shotgun
n
escopeta
shot put
n
llançament de pes
nota: En anglès és possible (i molt freqüent) referir al llançament de pes simplement com 'the shot put' o 'the shot' (i.e. this weekend Jason is taking part in the shot (put); Peter competes in the shot (put))
shoulder
n
1. [ANAT] espatlla
2. [TRANSP] voral
shout
v conj cridar
n
crit
shout down
v.c. escridassar +
The senator was shouted down when he proposed a tax increase.
shove
v conj donar una empenta a algú
n
empenta
shovel
n
pala
show 



v conj mostrar
n
espectacle
show off
v.c. presumir
showcase 
n
1. vitrina / aparador
2. demostració / exhibició
shower 
v conj dutxar-se
nota: Es pot dir 'to shower', però és més habitual dir 'to have a shower'
n
1. dutxa
To have / take a shower - Dutxar-se
2. [METEOR] ruixat / xàfec
shower gel
n
gel de dutxa
show off
n
presumit
shred
v conj estripar
shredded cheese
n
(Am) formatge ratllat
Br. = grated cheese
shriek
n
xisclet / bram / crit
shrine
n
santuari
shrink
v conj (shrank/shrunk)
encongir
n
(argot) psiquiatre
shroud
n
mortalla / sudari
v conj tapar / embolicar
shrub
n
arbust
shuck
v conj desgranar
shudder
vi conj estremir-se
n
esgarrifança
shut
v conj (shut/shut/shutting)
tancar
To shut your eyes - Tancar / aclucar els ulls
sin. close
adj
1. tancat
2. cluc
shut down
v.c. apagar
shuttle 
n
transbordador
shy
adj
tímid
shyly
adv
tímidament
shyness
n
timidesa
sibling
n
germà / germana
sick
adj
es diu d'una persona a qui li agrada la crueltat i veure sofrir a la gentmalalt
I feel sick - Tinc nàusees / Estic marejat
To be sick - Estar malalt / vomitar
To get sick - Emmalaltir(-se)
sin. ill
sickie
n
(argot) -
nota: La paraula 'sickie' s'utilitza gairebé exclusivament a l'expressió 'to throw / pull a sickie' que significa 'no anar a la feina, dient al cap de l'empresa que estàs malalt quan, de fet, no ho estàs.
sickle
n
falç
sickness
n
malaltia
side 


n
1. costat / banda
2. equip
3. pàgina
sidebar
n
barra lateral
side effects
n
efectes adversos / efectes secundaris
sideline
n
línia de banda
sidestep
v conj defugir +
Donald Rumsfeld unashamedly sidestepped any questions the US wasn't interested in answering.
sidewalk
n
(Am) vorera / voravia
Br. = pavement
SIDS
(Sudden Infant Death Syndrome)
n
Síndrome de la Mort Sobtada del Lactant
nota: En l'anglès britànic es diu popularment 'Cot death'. Aquesta expressió no té cap connotació negativa, és senzillament una expressió no mèdica
siege
n
setge
Sierra Leone
n
Sierra Leone
siesta
n
migdiada
sieve
n
sedàs / tamís / garbell
v conj garbellar / tamisar
sift
v conj garbellar / tamisar
sigh
v conj sospirar
n
sospir
sight 
n
vista
To lose sight of something - Perdre de vista alguna cosa
To lose sight of the fact that... - Perdre de vista que...
sights
n
llocs d'interès (turístic)
sightseeing
n
visita als llocs d'interès turístic
sign 


v conj 1. firmar
2. fitxar
n
1. senyal
2. indicació
signalling
n
senyalització
signature 
n
signatura / firma
significance
n
significat
significant 

adj
1. significatiu
2. notable
significantly 

adv
significativament
signify
v conj significar
signing
n
fitxatge
sign language
n
llenguatge de signes
silence
n
silenci
A minute's silence - Un minut de silenci
silent
adj
silenciós
silently
adv
silenciosament
silhouette
n
silueta
silicon
n
silici
silk
n
seda
silly
adj
estúpid / neci
silver 
n
plata / argent
adj
de plata
silversmith
n
orfebre
similar 


adj
semblant
similarity
n
semblança
pl. similarities
similarly
adv
semblantment
simmer
adj
coure a foc lent
simple 

adj
1. senzill / simple
2. ximple / babau
simpleton
n
(passat de moda) enze
simplify 
v conj simplificar
simply 
adv
senzillament
simultaneous
adj
simultani / coincident
simultaneously
adv
simultàniament / paral·lelament
sin
v conj pecar
sin. to commit a sin
n
pecat
since 
prep
des de / d'ençà de
conj
1. des que / d'ençà que
2. ja que
sincerely
adv
sincerament
Yours sincerely (Br.) / Sincerely yours (Am.) - Atentament / cordialment
sing 
v conj (sang/sung)
cantar
Singapore 
n
Singapur
singer
n
cantautor / cantant
singing
n
cant
single 
adj
1. sol
2. solter
single bed
n
(Br) llit individual
Am. = twin bed
single family house
n
(Am) casa unifamiliar
Br. = detached house
single mother
n
mare soltera
single parent family
n
família monoparental
single room
n
habitació individual
Sinhalese
n
singalès
adj
singalès
sink 
v conj (sank/sunk)
enfonsar
n
lavabo
sinking
n
enfonsament
The sinking of the Titanic - L'enfonsament del Titànic
sinner
n
pecador
sip
v conj libar / xarrupar
sir
n
senyor
Yes, Sir - Sí, senyor
sister 
n
germana
sister-in-law
n
cunyada
pl. sisters-in-law
Sistine Chapel
n
Capella Sixtina
sit 

v conj (sat/sat/sitting)
asseure's
sit down
v.c. asseure's
site 
n
1. lloc / emplaçament / situació / ubicació
2. lloc web
3. jaciment
sit-in
n
tancada
To stage a sit-in - Fer una tancada
sitting room
n
(Br) sala d'estar
Am. = living room
nota: En l'anglès britànic les expressions 'sitting room' i 'living room' són més o menys intercanviables. Als Estats Units, el 'living room' és més bé una habitació formal que s'utilitza sobretot quan hi ha convidats. La habitació on la família mira la televisió i passa la majoria del temps lliure es diu 'family room' o 'den'. Les cases més grans poden tenir 'living room', 'family room' i 'den'
situated
adj
ubicat
situation 
n
situació
six 


adj
sis
six-pack
n
1. (col.loq) sis botelles o llaunes de cervesa
2. (col.loq)
si algú té un 'six pack' vol dir que ha fet molts exercicis per enfortir els músculs abdominals i que aquests són molt 'notables'!
sixteen
adj
setze
Last sixteen - Vuitens
sixteenth
adj
setzè
sixth
adj
sisè
sixtieth
adj
seixantè
sixty
adj
seixanta
size 


n
mida / dimensió / tamany / grandària
sizeable
adj
apreciable
skate
v conj patinar
n
patí
skateboard
n
monopatí
skates
n
patins
nota: L'expressió anglesa 'get your skates on!' significa 'afanya't!'
skating
n
patinatge
skeleton
n
esquelet
skeptic
n
(Am) escèptic
Br. = sceptic
skeptical
adj
(Am) escèptic
Br. = sceptical
skeptically
adv
(Am) amb escepticisme
Br. = sceptically
skepticism
n
(Am) escepticisme
Br. = scepticism
sketch
n
esbós / esquema
pl. sketches
ski
v conj (skied/skied/skiing)
esquiar
n
esquí
skier
n
esquiador
skiing
n
esquí
ski jump
n
trampolí
ski lift
n
telecadira
skilful
adj
(Br) destre / hàbil
Am. = skillful
skill 


n
habilitat
skilled
adj
qualificat
skillet
n
(Am) paella
Br. = frying pan
skillful
adj
(Am) destre / hàbil
Br. = skilful
skimmed milk
n
(Br) llet desnatada
Am. = fat free milk
skin 
n
pell
skin cancer
n
càncer de pell
skinflint
n
(col.loq) garrepa
skinhead
n
skin
skinny
adj
magre
skinny dipping
n
el fet de banyar-se despullat / nu
skint
adj
(Br) (argot) que no té diners
I'm skint - No tinc ni un duro
sin. broke, penniless
skip 
v conj saltar la corda
skipping rope
n
corda de saltar
ski resort
n
estació d'esquí
skirt
n
faldilla
v conj 1. esquivar / defugir
2. vorejar
ski slope
n
pista d'esquí
skittles
n
bitlles
skull
n
crani / calavera
sky 
n
cel
Sky Blues
n
(Br) (col.loq) -
nota: The Sky Blues és el sobrenom de l'equip de futbol anglès Coventry City FC
skyscraper
n
gratacel
slab
n
llosa / taula / bloc
slacker
n
(argot) gandul +
James is such a slacker, he still hasn't started his homework and it's due in tomorrow!'
You haven't even started washing those dishes yet, get on with it, you slacker!
slacks
n
pantalons
slag
n
1. (vulg) puta
2. escòria
slag off
v conj (Br) (argot) parlar malament d'una persona
slam
v conj 1. tancar / copejar (amb força / violència) +
Peter slammed his fist on the table and glowered at his son. "Get out before I throttle you!", he yelled.
Johnny stomped up to his bedroom and slammed the door behind him.
Katie slammed her foot on the accelerator and the car jerked forward.
Luke slammed the recipe book down on the kitchen bench. "Oh make it yourself if you're so clever!" he shouted.
2. (col.loq) criticar +
The coach slammed his players as 'tactically inept' after they lost their third consecutive match.
slammer
n
(argot) presó +
His dad's in the slammer.
slang
n
argot
slap
v conj donar una bufetada a algú
n
1. bufetada
nota: L'expressió col·loquial 'Do you want a slap?' - 'Vols una bufetada?', no té un sentit literal (és clar que ningú no vol que li doni una bufetada!), sinó que vol dir 'Si no deixes de fer això sí que et donaré una bufetada' o 'Si em parles així una altra vegada, et donaré una bufetada'.
2. (argot) maquillatge +
Just let me put a bit of slap on before we go out
slapper
n
(Br) (argot) una dona o noia a qui li interessa molt cridar l'atenció dels homes i flirtejar +
You were all over him, you slapper!
She's a complete slapper, any man will do!
slash
n
1. barra (inclinada)![[Termcat]](images/tcat.gif)
pl. slashes
nota: També es diu 'forward slash'
2. (Br) (vulg) pipí
nota: En anglès britànic, l'expressió 'I need a slash / I'm dying for a slash', significa 'tinc ganes de fer pipí'. És una expressió molt vulgar.
slasher movie
n
pel·lícula de sang i fetge
slate
v conj criticar +
I was thinking of going to see Mel Gibson's new film but the critics have slated it so I think I'll save my money.
slaughter
n
matança / massacre / carnatge / extermini
v conj 1. matar / exterminar
2. (col.loq) golejar
slave
n
1. esclau
2. (before noun) negrer
Slave ship - Vaixell negrer
slave driver
n
negrer
slave trader
n
negrer
slavery
n
esclavatge
sleazy
adj
sòrdid / mesquí / rònec
sleep 
v conj (slept/slept)
dormir
sleeper
n
(Br) [TRANSP] travessa
Am. = railroad tie
sleeping bag
n
sac de dormir
sleeping pill
n
pastilla per dormir
sleeping policeman
n
(Br) reductor de velocitat
pl. sleeping policemen
Am. = speed bump
sleepless
adj
sense dormir
Sleepless nights - Nits sense dormir
sleeplessness
n
desvetllament
sleep sofa
n
(Am) sofà-llit
Br. = sofa bed
sleepwalker
n
noctàmbul / somnàmbul
sleepy
adj
somnolent / ensopit
sleeve
n
màniga
sleight of hand
n
trampa
slice
n
tall
slide 
v conj (slid/slid)
relliscar
n
1. diapositiva
2. tobogan
slideshow
n
projecció amb diapositives
slightly 
adv
lleument / una mica +
Julia is far from being obese but I must admit that she is slightly overweight.
slim
adj
prim
nota: La paraula 'slim' té connotacions positives, a diferència de 'skinny' que té connotacions negatives
sin. skinny, thin
slip 
v conj relliscar
n
1. relliscada
2. error
3. tros
A slip of paper - Un tros de paper
slippers
n
sabatilles / plantofes
sloe
n
aranyó
sin. blackthorn
slogan
n
eslògan
slope
n
pendent
v conj inclinar
slot
n
ranura
slot machine
n
màquina escura-butxaques
slots
n
màquines escura-butxaques
Slovakia
n
eslovàquia
Slovakian
n
1. eslovac
2. eslovac
adj
eslovac
Slovenia
n
Eslovenia
Slovenian
n
1. eslovè
2. eslovè
adj
eslovè
slow 
adj
lent
slowly 
adv
lentament / a poc a poc / xano-xano / xino-xano
sludge
n
llot
slug
n
1. [ZOOL] [INSECTE] llimac
2. bala
v conj pegar +
Frankie lost his temper and slugged the man in the mouth.
slum
n
1. barri pobre i densament poblat
2. barriada / suburbi (pej.)
slut
n
(vulg) puta
small 



adj
petit / menut
small ads
n
petits anuncis
small change
n
xavalla
smart 
adj
1. intel·ligent / astut
Smart Alec / smart ass - Espavilat
2. elegant
smash
v conj trencar
smear
n
1. taca
2. difamació
3. (Br) frotis
Am. = pap smear / pap test
v conj 1. untar / empastifar
2. tacar
3. desprestigiar / difamar
smell
vt conj (smelt, smelled/smelt, smelled)
olorar
vi fer olor
n
olor
smelly
adj
olorós
smelt
v conj fondre
smile
v conj somriure
n
somriure
smiley
n
emoticona
nota: Originalment, els :-) es deien 'smilies' en anglès. Avui dia molts joves, probablement influenciats per la interfície d'usuari de programes tals com 'Microsoft Messenger' i 'Yahoo Messenger' diuen 'emoticons'. Molts acadèmics diuen 'emoticons' també, potser perquè sembla més 'formal' que 'smiley' o sigui 'cara somrient' ;-)
sin. emoticon
smock
n
bata
smoke
v conj fumar
To quit smoking - Deixar de fumar
n
1. fum
2. (Am) (argot) cigarret
Br. = fag (slang) / cigarette
smoker
n
fumador
smoke screen
n
cortina de fum
smoking 
n
fumar
smooth 
adj
1. suau
2. llis
v conj allisar / aplanar
smuggler
n
contrabandista
snag
n
1. obstacle / problema
2. (Aus) (col.loq) salsitxa
snail
n
cargol / caragol
(at a) snail's pace
adv
a pas de tortuga
snake
n
serp
snapshot 
n
instantània
snatch
v conj sostreure
sneaker
n
(Am) bamba / sabatilla
Br. = trainer
sneeze
v conj esternudar
sniff
v conj 1. olorar / ensumar / inhalar / esnifar
2. desdenyar / menysprear
n
inhalació / aspiració
sniff around
v.c. tafanejar
sniffer
n
detector
Sniffer dog - Gos detector
sniper
n
franctirador
snob
n
esnob
snog
v conj (argot) fer un petó (llarg) a +
David was busy snogging Gill in the corner of the room
David and Gill were busy snogging in the corner of the room
n
(argot) petó (llarg) +
Come here and give me a snog!
snooker
adj
(Br) snooker
snore
v conj roncar
n
ronc
snorkeling
n
(Am) busseig amb tub / submarinisme a pulmó lliure
snorkelling
n
(Br) busseig amb tub / submarinisme a pulmó lliure
Am. = snorkeling
snot
n
(col.loq) moc
sin. mucus
snotty
adj
(col.loq) mocós
snow 
v conj nevar
n
neu
snowball
n
bola de neu
snowboard
n
taula de snowboard
snowboarding
n
snowboard / surf de neu
snowfall
n
nevada
snowflake
n
floquet de neu
snow shoes
n
raquetes de neu
Snow White and the Seven Dwarfs
n
Blancaneus i els set nans
snub-nosed
adj
xato / camús
so 



adv
1. tan
2. així que
soak
vt conj mullar / xopar
soaked
adj
mullat / xop
sin. drenched
soap
n
sabó
soap opera
n
telenovel·la
nota: Hi ha dues telenovel·les principals a l'Anglaterra: Eastenders (Gent del Barri), ambientada en un barri de classe obrera de Londres i Coronation Street, ambientada en un barri de classe obrera de Manchester. Totes dues són molt populars i atrauen gairebé 18 milions de telespectadors cadascuna. Un sondeig recent publicat per Gallup va revelar que un de cada deu britànics no sabia el nom de ningun president ni primer ministre internacional però que un de cada dos sabia el nom d'almenys un personatge d'Eastenders..
soar
v conj pujar-se / elevar-se
sober
adj
sobri
so-called
adj
anomenat
soccer 
n
(Am) futbol
Br. = football
nota: Quan els americans diuen 'soccer' parlen del futbol. Quan diuen 'football' parlen del futbol americà :-S Els britànics diuen 'football' per referir al futbol i 'American football' per referir al futbol americà
soccer mom
n
(Am) (despect.) -
nota: 'Soccer mom' és una expressió utilitzada sobretot de manera derogatòria. Vol dir una dona blanca que viu als afores d'una ciutat, està casada i té 2 o 3 fills. Els seus objectius principals a la vida són complaure al seu marit i criar i educar amb èxit els seus fills.
sociable
adj
sociable
social 


adj
social
n
reunió social
Social Democrat
n
socialdemòcrata
social-democratic
adj
social-democràtic
socialist
n
socialista
adj
socialista
socially
adv
socialment
social sciences 
n
ciències socials
social security
n
seguretat social
social services 
n
serveis socials
social work
n
treball social
society 


n
societat
pl. societies
socioeconomic
adj
socioeconòmic
sociologist
n
sociòleg
sociology
n
sociologia
sock
v conj (argot) donar un cop de puny a algú +
He socked him in the face
She socked him in the jaw
He was annoying him so he socked him one
If you don't shut up I'll sock you one!'
nota: També es pot dir 'to sock someone one'
n
mitjó
nota: En anglès, l'expressió 'put a sock in it!' significa 'calla't!'
socket
n
sòcol
sod
n
(argot) pesat +
The little sod took my CD without asking!
Our teacher gave us a thousand word essay to write for tomorrow...what a sod!
sin. bugger (slang, vulgar), git (slang, vulgar)
soda
n
(Am) beguda carbònica
Br. = pop
nota: Soda vol dir una beguda carbònica dolça com per exemple Pepsi o Coca-Cola
sod it
interj
(argot) merda!
sodium
n
sodi
sod off
interj
(argot) fot el camp!
sofa
n
sofà
sin. couch, settee
sofa bed
n
(Br) sofà-llit
pl. sofa beds
Am. = sleep sofa
soft 
adj
tou / suau / moll
soften
v conj suavitzar
softly
adv
suaument
software 



n
programari
soil 
n
sòl
v conj embrutar
nota: Molt sovint les botigues venen roba a preu reduïda que porta una etiqueta que diu 'shop soiled'. Això vol dir que la peça de roba s'ha embrutat mentre ha estat penjada a la botiga.
solar 
adj
solar
solar energy
n
energia solar
solar power
n
energia solar
solar system
n
sistema solar
soldier 
n
soldat / militar
soldier on
v.c. perseverar +
The team has soldiered on despite injuries to many of their top players.
sole
n
1. sola
2. planta
3. llenguado
adj
únic
solemn
adj
solemne
solemnly
adv
solemnement
solicitor
n
advocat
solidarity
n
solidaritat
soliloquy
n
soliloqui
solitary
adj
solitari
solution 
n
solució
solve 
v conj resoldre / solucionar
solvent
n
dissolvent
Somali
n
1. somalí
2. somalí
adj
Somali
Somalia
n
Somàlia
some 



adj
alguns / uns
pron
alguns
somebody
pron
algú
sin. someone
someone 
pron
algú
sin. somebody
something 

pron
1. alguna cosa
2. quelcom
sometimes 
adv
de vegades
somewhat 
adv
una mica
somewhere 
adv
en algun lloc
son 
n
fill
song 
n
cançó / cant
songwriter
n
lletrista / compositor / autor
son-in-law
n
gendre
son of a bitch
n
(vulg) fill de puta
pl. sons-of-bitches
soon 


adv
aviat / properament / pròximament
sooner or later
adv
tard o d'hora
soot
n
sutge
sophisticated 
adj
sofisticat
sopping wet
adj
mullat / xop
soprano
n
soprano
sorcery
n
bruixeria
sordid
adj
sòrdid
sorrow
n
pena
sorry 
interj
1. perdó!
2. què has dit? / eh?
3. ho sento!
adj
llastimós / patètic
sort 

n
tipus / mena
sin. kind / type
v conj ordenar
sort out
v.c. arreglar
soul 
n
ànima
sound 
n
so
v conj sonar
adj
1. sòlid / ferm
2. encertat / sensat +
a sound argument
3. profundament +
sound asleep
4. contundent +
a sound defeat
5. sa
safe and sound - sa i estalvi
sound card
n
targeta de so
soundproof
v conj insonoritzar
soundproofed
adj
insonoritzat
soundproofing
n
insonorització
soup
n
sopa
sour
adj
agre
source 


n
font
source code 
n
codi font
south 


n
sud
South Africa
n
Sud-Àfrica
South African
n
sud africà
adj
sud africà
South America
n
Amèrica del Sud
South American
n
sud-americà
adj
sud-americà
South Korea
n
Corea del Sud
South Pole
n
Pol Sud
souvenir
n
record
sovereignty
n
sobirania
pl. sovereignties
soy
n
soia
soya
n
soia
soya milk
n
llet de soia
sin. soy milk
soybean
n
soia
soy milk
n
llet de soia
sin. soya milk
soy sauce
n
salsa de soia
spa 
n
balneari
space 


n
espai
spacebar
n
1. barra espaiadora![[Termcat]](images/tcat.gif)
2. espaiador
spacecraft
n
nau espacial
spaceship
n
nau espacial
space station
n
estació espacial
spacesuit
n
vestit espacial
spaghetti
n
espaguetis
Spain 
n
Espanya
spam 
n
1. correu brossa
2. inundació
v conj inundar
Spanish 
n
espanyol
adj
espanyol
Spanish speaker
n
castellanoparlant
spanner
n
1. (Br) clau
Am. = wrench
nota: En anglès britànic 'to throw a spanner in the works' vol dir 'posar entrebancs'. Els americans diuen 'to throw a monkey wrench in the works'.
2. (Br) (argot) idiota
spare 
adj
1. sobrant
2. de recanvi
Spare tyre (Br.) / tire (Am.) - Roda de recanvi
Spare tyre (Br.) - Sacsons
3. lliure
Spare time - Temps lliure
n
recanvi
To go spare (colloq.) - Emprenyar-se / encendre's
sparing
adj
sobri
sparingly
adv
sòbriament
spark 
n
espurna / guspira
v conj tirar espurnes / espurnejar / guspirejar
sparkle
v conj brillar / espurnejar
n
brillantor
sparse
adj
dispers
spawn
v conj engendrar
speak 

v conj (spoke/spoken)
parlar
speak out
v.c. pronunciar-se
To speak out about something - Pronunciar-se sobre alguna cosa
speak up
v.c. 1. parlar més fort +
Speak up! We can't hear you at the back!
2. dir la seva +
If you really wanted to take part you should have spoken up sooner.
speaker 
n
1. altaveu
2. parlant
3. interlocutor
4. orador
special 


adj
especial
specialise
vi conj (Br) especialitzar-se (en)
Am. = specialize
specialist 
n
especialista
speciality
n
especialitat
pl. specialities
specialize 
v conj especialitzar-se (en)
specially
adv
especialment
specialty 
n
especialitat
species 
n
espècie
pl. species
specific 


adj
concret / específic
specifically
adv
concretament / específicament
specimen
n
espècimen
spectacle
n
espectacle
spectacles
n
(formal) ulleres
sin. glasses
spectacular
adj
espectacular
spectacularly
adv
espectacularment
spectator
n
espectador
specter
n
(Am) (formal) fantasma
Br. = spectre
spectre
n
(Br) (formal) fantasma
Am. = specter
spectrum
n
espectre
speculative
adj
especulatiu
speech 
n
1. discurs
pl. speeches
2. llengua parlada
speechless
adj
bocabadat / sense paraules / aclaparat
speed 

n
velocitat
speed up
v.c. apressar-se
speed (something) up
v.c. precipitar alguna cosa
speedboat
n
llanxa (ràpida)
speed bump
n
reductor de velocitat
speed gun
n
cinemòmetre
speed hump
n
reductor de velocitat
speeding
n
excés de velocitat
speedometer
n
velocímetre
speedy
adj
ràpid
spell
v conj (spelt, spelled/spelt, spelled)
1. lletrejar
Could you spell that, please? - M'ho pots lletrejar, si us plau?
2. escriure
How do you spell ...? - Com s'escriu ...?
3. significar +
High interest rates could spell trouble for some home owners.
Wet roads spell danger for motorists.
Flexibility spells success for small businesses.
n
1. conjur / encantament / encanteri / embruix / sortilegi
2. ratxa
spell (something) out
v.c. explicar una cosa (d'una manera clara i senzilla) +
When her husband came home from work she greeted him with the words 'hello daddy!'. 'What?' he replied. 'Geez', she sighed, 'do I have to spell it out for you?? I'm pregnant!!'
spellbound
adj
embadalit / extasiat
spellchecker
n
corrector ortogràfic
spelling
n
1. ortografia
2. (before noun) ortogràfic
Spelling dictionary - Diccionari ortogràfic
spelling mistake
n
1. error ortogràfic
2. falta ortogràfica
spend 

v conj (spent/spent)
1. passar
2. gastar
spending 
n
despesa
spending power
n
poder adquisitiu
sperm
n
1. espermatozoide
2. esperma
pl. sperm / sperms
SPF
(Sun Protection Factor)
acr
factor de protecció (solar)
spherical
adj
esfèric
sphinx
n
esfinx
pl. sphinxes
spicy
adj
picant
spider
n
aranya
spill
v conj (spilt, spilled/spilt, spilled)
vessar
spin
v conj (span/spun/spinning)
fer girar
spina bifida
n
espina bífida
spinach
n
espinacs
spin doctor
n
Algú que és especialista en fer aparèixer les coses com a positives quan són tot el contrari. Aquest terme s'utilitza molt en el camp polític.
spine
n
columna vertebral
spinning top
n
baldufa
spinster
n
1. soltera vella
2. persona que fa madeixes
spirit 
n
1. esperit
2. beguda alcohòlica amb alt contingut alcohòlic (per exemple: el rom, el vodka, el whisky, la ginebra, el conyac)
spiritual 
adj
espiritual
spit
v conj (spat/spat/spitting)
escopir
spite
n
malícia
in spite of
expr
malgrat / a despit de
spiteful
adj
maliciós
splash
v conj xipollejar / esquitxar / xipollar
n
xipolleig / esquitx
spliff
n
(argot) porro
To smoke a spliff - Fumar un porro
sin. joint
splinter
n
estella / esquerdill
split 
v conj (split/split/splitting)
dividir
n
divisió
splitting
adj
agut +
I've got a splitting headache
My head is splitting
nota: Aquest adjectiu s'utilitza amb referència als maldecaps
spoil
v conj (spoilt, spoiled/spoilt, spoiled)
1. malmetre
2. aviciar
spoiler
n
aleró
spoilers
n
-
nota: Si algú escriu una crítica en línia d'una pel·lícula o una novel·a és molt habitual que adverteixen al lector 'contains spoilers'. Això vol dir que conté petits comentaris que podríen revelar la trama principal d'aquesta.
spoken 
adj
parlat / verbal
spokesman
n
portaveu
pl. spokesmen
spokesperson
n
portaveu
pl. spokespeople
spokeswoman
n
portaveu
pl. spokeswomen
sponge
n
esponja
sponge bag
n
(Br) necesser
sponsor 

v conj patrocinar
n
patrocinador
sponsorship
n
patrocini
spontaneity
n
espontaneïtat / naturalitat
spontaneous
adj
espontani
spontaneously
adv
espontàniament
spoof
n
paròdia
spoon
n
cullera
expr to be born with a silver spoon in your mouth
néixer amb la flor al cul
spoonful
n
cullerada
sporadic
adj
esporàdic
sporadically
adv
esporàdicament
sport 


n
esport
v conj portar / vestir +
Steven was seen shortly after the accident wearing dark glasses and sporting a black eye.
The magazine is sporting a new look this spring, with more pages and a fantastic glossy cover.
I'm not saying he necessarily had anything to do with the robbery at the clothes shop, I'm just saying that shortly after it happened we spotted him in town sporting a brand new suit and shoes.
sportsman
n
esportista
pl. sportsmen
sportswoman
n
esportista
pl. sportswomen
spot 
n
1. gra
2. taca
3. lloc / indret / paratge
spouse
n
(formal) cònjuge
spout
n
1. broc
2. galet
expr up the spout
(Br) (argot) espatllat
sprain
v conj torçar / tòrcer
n
torçada
spread 
v conj (spread/spread)
1. difondre / propagar / disseminar
2. untar
n
-
nota: 'Spread' refereix a un producte alimentari tou que es pot utilitzar per untar pa etc. (per exemple, mantega, margarina, mermelada...)
spread out
v.c. espargir
spreadsheet
n
full de càlcul
spring 


n
primavera
In (the) spring / In springtime - A la primavera
nota: Hi ha dues expressions en anglès que signifiquen 'primavera': 'spring' i 'springtime'. El primer és més habitual. El segon es troba més en textos literaris.
springboard
n
trampolí
sprinkle
v conj 1. esquitxar / ruixar
2. escampar / espargir
sprint
n
1. cursa de velocitat
2. esprint
Sprint finish - Esprint final
v conj fer un esprint
sprog
n
(Br) (argot) nen
sprout
v conj brotar
n
1. brot
2. col de Brussel·les
spunk
n
1. (Br) (argot) semen
2. (Aus) (argot) home molt atractiu
spur 
n
1. incitament / estímul
2. esperó
3. Spurs (Br) -
nota: Spurs és el sobrenom de l'equip de futbol anglès Tottenham Hotspur
v conj 1. esperonar / incitar / estimular
2. esperonar
spur-of-the-moment
adj
impulsiu +
I didn't go out planning to have my belly button pierced mum! It was a spur-of-the-moment thing...honest!
My decision to leave my husband was not a spur-of-the-moment one
spy 
n
espia
pl. spies
v conj 1. espiar
2. (formal) veure +
As we reached the top of the mountain, we spied the sea off in the distance.
spy on (somebody)
v.c. espiar (algú)
spyware
n
programes espia / programari espia
squad 
n
equip / selecció
squaddie
n
(argot) soldat (de baix rang)
squadron
n
1. esquadró
2. esquadra
squander
v conj dilapidar
square 


n
1. plaça
2. quadrat / quadre
adj
1. quadrat
2. (col.loq) avorrit
square up to (somebody)
v.c. enfrontar-se a (algú)
squared
adj
1. quadrat
200 metres squared - Dos-cents metres quadrats
2. quadriculat
Squared paper - Paper quadriculat
squash
n
1. esquaix
2. (Br) refresc de suc de fruita concentrat que es dilueix amb aigua
3. carbassó / carabassó
pl. squashes
v conj 1. esprémer
2. aclaparar
squash court
n
pista d'esquaix
squash racket
n
raqueta d'esquaix
squeegee
n
(estri) netejavidres
squeeze
v conj esprémer
squid
n
calamars
pl. squid / squids
squint
n
estrabisme
squirrel
n
esquirol
squirrel (something) away
v.c. estalviar / amagar +
I had over £3,000 in an empty cereal box under my bed where I had squirreled it away over the last two years or so.
Some people believe that Iraq has no 'weapons of mass destruction'. Others believe that they have but that Saddam Hussein has squirreled them away where the Americans can't find them.
nota: 'To squirrel something away' vol dir estalviar-lo i amagar-lo perquè ningú no pot veure'l ni tocar-lo com fa un esquirol amb els glans.
Sri Lanka
n
Sri Lanka
stab
v conj apunyalar / clavar ganivetades a
To stab somebody to death - Matar algú a ganivetades
stability 
n
1. equilibri
2. estabilitat
stable 
n
quadra
adj
estable
stack 
n
1. pila
2. (Br) (argot) munt
v conj apilar
stadium
n
estadi
Stadium of Light
n
(Br) -
nota: The Stadium of Light és el nom de l'estadi de l'equip de futbol Sunderland AFC (l'estadi va obrir les portes el 1997 - Roker Park és el nom de l'estadi que l'equip va utilitzar des de 1989 fins a 1997)
staff 


n
plantilla / personal
stag
n
cérvol
stag do
n
(Br) comiat de solter
Am. = bachelor party
sin. stag night, stag party
stagnant
adj
estancat
stag night
n
(Br) comiat de solter
Am. = bachelor party
sin. stag do, stag party
stag party
n
(Br) comiat de solter
pl. stag parties
Am. = bachelor party
sin. stag do, stag night
stage 

n
1. escenari
2. etapa
stagger
v conj fer tentines
stain
n
taca
v conj 1. tacar
2. tenyir
stainless steel
n
acer inoxidable
stain remover
n
llevataques
stair
n
1. escala
2. esglaó
staircase
n
escala
stake
n
pal
v conj jugar diners
nota: L'expressió 'to stake something on something' vol dir 'arriscar una cosa important si el resultat d'una acció és contrari al que hom espera (per ex: Doctor: "He'll recover completely; I'll stake my reputation on it")
stalker
n
assetjador
stall
n
parada
Stamford Bridge
n
(Br) -
nota: Stamford Bridge és el nom de l'estadi de l'equip de futbol Chelsea FC
stamp
n
segell
v conj segellar
standard 
n
1. norma
2. estàndard
adj
estàndard
standardisation
n
(Br) normalització
Am. = standardization
standardise
v conj (Br) normalitzar
Am. = standardize
standardization
n
(Am) normalització
Br. = standardisation
standardize
v conj (Am) normalitzar
Br. = standardise
standard of living
n
nivell de vida
pl. standards of living
standby ticket
n
bitllet sense reserva
St Andrews
n
(Br) -
nota: St Andrews és el nom de l'estadi de l'equip de futbol Birmingham City FC. També és el nom d'una de les universitats més velles d'Escòcia i la ciutat en la què es troba aquesta universitat.
stand 

v conj (stood/stood)
1. tolerar / suportar
2. posar-se de peu
n
parada
stand up
v.c. aixecar-se / posar-se en peu
stand (someone) up
v.c. deixar plantat algú
stand up for (someone / something)
v.c. defensar / defendre (algú / alguna cosa)
stand up for (yourself)
v.c. mantenir-se ferm
stand up to
v.c. resistir / aguantar / suportar
stands
n
graderia
standstill
n
paralització
staple
n
grapa
stapler
n
grapadora
staple remover
n
llevagrapes
star 


n
estel / estrella
(Three) star hotel - Hotel de (tres) estrelles
v conj protagonitzar
stare
v conj mirar fixament
starfish
n
estrella de mar
pl. starfish / starfishes
starlight
n
llum de les estrelles
Stars and Stripes
n
bandera nacional dels Estats Units
start 


v conj començar
sin. begin
n
començament
starter 
n
1. iniciador
2. jutge de sortida
3. entremès
sin. appetizer / hors d'oeuvre
adj
per a principiants
Starter course - Curs per a principiants
startle 
v conj sobresaltar
start menu
n
menú d'inici
starvation
n
fam
starve
v conj morir de fam
state 



n
estat
State of emergency - Estat d'excepció
v conj declarar / afirmar
statement 
n
1. declaració
2. afirmació
3. comunicat
static electricity 
n
electricitat estàtica
station 
n
1. estació
2. (col.loq) comissaria
stationary
adj
estacionari
nota: Molts angloparlants confonen l'ortografia d'aquesta paraula amb l'ortografia de la paraula 'stationery', que vol dir 'material de papereria'.
stationery
n
material de papereria
nota: Molts angloparlants confonen l'ortografia d'aquesta paraula amb l'ortografia de l'adjectiu 'stationary', que vol dir 'estacionari'.
statistic
n
estadística
statistics 

n
estadística
statue 
n
estàtua
statuesque
adj
escultural
status 
n
1. estatus
2. estat
status bar
n
barra d'estat
statute
n
estatut
staunch
adj
acèrrim
stay 


n
estada
vi conj 1. restar / romandre / quedar-se
2. allotjar-se
steak
n
bistec
steal 
v conj (stole/stolen)
robar / furtar / sostreure
nota: En anglès, l'expressió 'It's a steal!' significa que una cosa és molt barat (literalment significa, és tan barat que és com si el vaig robar)
steam
n
vapor
v conj coure al vapor
steel 
n
acer
steelworker
n
treballador de la indústria siderúrgica
steering 
n
direcció
Power steering - Direcció assistida
steering column
n
columna de direcció
steering wheel
n
volant
steep
adj
1. escarpat
2. alt
steeplechase
n
3000m obstacles
steer
v conj conduir
stem 
n
tija
stem cell
n
cèl·lula mare
step 


n
1. pas
2. esglaó
step on
v.c. trepitjar
step up (efforts)
v.c. redoblar (els esforços)
stepbrother
n
germanastre
stepfather
n
padrastre
stepmother
n
madrastra
stepsister
n
germanastra
stereotype
n
tòpic / estereotip
sterile
adj
estèril
sterilisation
n
(Br) esterilització
Am. = sterilization
sterilise
v conj (Br) esterilitzar
Am. = sterilize
steriliser
n
(Br) esterilitzador
Am. = sterilizer
sterilization
n
esterilització
sterilize
v conj esterilitzar
sterilizer
n
esterilitzador
stern 
adj
sever / estricte / dur
n
popa
stew
n
guisat / cuinat
steward
n
1. cambrer / auxiliar de vol
Wine steward - Sommelier / somelier
2. jutge de cursa
3. delegat (sindical)
4. majordom
stick 
v conj (stuck/stuck)
adherir / enganxar
n
bastó
nota: Si una persona insulta a una altra, és molt habitual sentir la frase 'sticks and stones'. Aquesta és una abreviació de 'Sticks and stones may break my bones, but words will never hurt me' que vol dir (literalment) 'És ben possible que els bastons i les pedres trenquin els meus ossos però les paraules no em fan ningun mal'. Figurativament, vol dir 'els teus insults no em molesten en absolut'.
sticker
n
adhesiu
stick shift
n
(Am) cotxe amb marxes / canvi manual +
Is your car a stick shift or an automatic?
Br. = manual
stiff
adj
1. dur / rígid
2. fort
A stiff drink - Una beguda (alcohòlica) forta
n
persona mort / cadàver
stiffen
v conj endurir(-se)
stiffie
n
(vulg) erecció
To get a stiffie - Trempar
still 
adv
encara
adj
quiet
stillness
n
quietud
stilts
n
xanques
stimulate
v conj estimular
stimulus
n
estímul
pl. stimuli
sting
v conj (stung/stung)
picar
stingy
adj
(col.loq) garrepa
stink
v conj (stank/stunk)
fer pudor
n
1. pudor
2. (col.loq) enrenou +
There was a big stink in the papers last week over British Telecom's plans to move 300 British jobs to India
stir
v conj remenar / agitar
stitch
n
1. punt / puntada
2. punt (de sutura)
pl. stitches
v conj cosir
St James's Park
n
(Br) -
nota: St James's Park és el nom de l'estadi de l'equip de futbol Newcastle United FC
stock 
n
1. brou
2. accions / capital
3. estoc / existències
4. nissaga
stock exchange
n
borsa
Stockholm
n
Estocolm
stocking
n
mitja
stock market
n
borsa
stoical
adj
estoic
stoicism
n
estoïcisme
stomach
n
ventre
stomach ache
n
mal d'estómac
stone 
n
1. pedra
To throw stones - Llançar pedres
2. (Br) pinyol
Am. = pit
adj
de pedra
v conj apedregar / lapidar
Stone Age
n
edat de pedra
stoned
adj
(col.loq) col·locat
stoning
n
lapidació
stool
n
1. tamboret
2. femtes
stop 

v conj aturar / parar
stoppage
n
aturada
stopper
n
tap
stopwatch
n
cronòmetre
pl. stopwatches
storage 


n
emmagatzematge +
We will be renting for a while before we buy a new house so our furniture will be put into storage.
Data storage - Emmagatzematge de dades
store 


v conj emmagatzemar
n
magatzem
storeroom
n
magatzem / dipòsit
storey
n
planta
A (fourteen)-storey building - Un edifici de (catorze) plantes
stork
n
cigonya
storm
n
tempesta
stormy
adj
tempestuós
story 



n
història / conte / relat
pl. stories
storyboard
n
guió il·lustrat
stove
n
cuina
strabismus
n
estrabisme
straight 
adj
1. recte / dret
2. (col.loq) heterosexual
straightforward
adj
senzill / simple +
The instructions looked really difficult to follow but, in fact, they were fairly straightforward.
strain 
n
1. tensió / pressió / estrès / esforç
2. esquinç / torçada
3. varietat / raça
4. melodia / sons
v conj 1. torçar-se
2. cansar / forçar
3. posar a prova la paciència
4. tornar tens
5. abusar de
6. colar / escórrer / filtrar
7. esforçar-se (per fer alguna cosa)
Straits of Gibraltar
n
estret de Gibraltar
strand 
n
1. corrent / tendència
2. fibra
3. fil / bri
4. platja / costa
stranded 
adj
encallat
strange 
adj
estrany
sin. odd, weird
stranger
n
desconegut
strangle
v conj estrangular
strangulation
n
estrangulació
strap
n
corretja
v conj lligar amb corretja
Strasbourg
n
Estrasburg
strategic 

adj
estratègic
staple
n
grapa
strategically
adv
estratègicament
strategy 


n
estratègia
pl. strategies
straw
n
palla
strawberry
n
maduixa
pl. strawberries
stream 
n
1. petit riu
2. riera
street 


n
carrer
Street children - Nens del carrer
streetcar
n
1. (Am) tramvia / tram
Br. = tram
2. (before noun) (Am) tramviari
street corner
n
cantonada
street light
n
fanal
strength 
n
força / fortalesa
strengthen 
v conj 1. enfortir
2. fortificar
3. potenciar
stress 
n
estrès
pl. stresses
stressful
adj
estressant
stretch
v conj estirar / estirar-se
stretcher
n
1. llitera / civera / baiard
2. extensor / allargador
strict 
adj
1. estricte
2. rigorós
strictly 

adv
1. estrictament
2. rigorosament
strike 
n
vaga
v conj colpejar
strikebreaker
n
esquirol
sin. scab, blackleg
striking
adj
1. impressionant / magnífic +
The flowers are arranged in a striking display.
2. evident +
Janet's father bears a striking resemblance to Paul McCartney. In fact, he's the spitting image of him!
3. que fa(n) vaga
The striking miners - Els minaires que fan vaga
string 
n
1. corda
2. [INFORM] cadena![[Termcat]](images/tcat.gif)
3. tirallonga
strip 
n
1. tira
2. franja
The Gaza Strip - La Franja de Gaza
v conj despullar-se
stripe
n
ratlla
striped
adj
ratllat / a ratlles
strive
v conj (strove / strived/striven / strived)
fer un gran esforç +
Gifts Inc. has always strived to bring you great products at low prices!
The company had striven to tackle their financial problems by increasing efficiency and reducing costs.
stroke
v conj acariciar
n
1. [MED] infart cerebral
2. [ESPORT] braçada
3. carícia
4. traç
stroll
n
passejada / tomb / passeig
v conj fer una passejada (tranquil·la)
stroller
n
(Am) cotxet (de bebè / infant)
Br. = pushchair
strong 


adj
fort
structure 

n
estructura
v conj estructurar
struggle
v conj lluitar
n
lluita
strut
v conj presumir / fer el tifa / faronejar / fer-s'hi veure / rumbejar
stubborn
adj
tossut
sin. obstinate, pig-headed
stubbornly
adv
tossudament
stuck
adj
encallat
To get stuck - Quedar-se encallat
student 


n
estudiant
studio 
n
estudi
study 


v conj estudiar / cursar
n
estudi
pl. studies
stuff
n
1. (col.loq) coses
2. substància
v conj 1. farcir
2. omplir / atapeir
stuff (yourself) / stuff (your face)
v.c. menjar com un porc i en gran quantitat
stun
v conj trastornar / desconcertar
stunning
adj
frapant / aclaparador / extraordinari
stunt
n
1. gesta / acrobàcia
2. truc / muntatge / ardit
stuntman
n
especialista (doble)
pl. stuntmen
stuntwoman
n
especialista (doble)
pl. stuntwomen
stupid
adj
estúpid / idiota / ximple / neci
stupidity
n
estupidesa
stupidly
adv
estúpidament
sturdy
adj
robus / fort
style 

n
estil
sub 
n
1. (col.loq) suplent
2. (col.loq) submarí
subcontracting
n
subcontractació
subcontractor
n
subcontractista
subject 


n
1. assignatura
2. tema / assumpte
3. subdit
v conj sotmetre (algú) a (alguna cosa)
sublessee
n
rellogat
subletter
n
rellogat
sublime
adj
sublim
submarine
n
submarí
submit 
v conj 1. presentar
2. sotmetre('s) (a)
Subsaharan
adj
subsaharià
subscribe 


vi conj abonar-se
subscription 

n
abonament / subscripció
subsequent 
adj
1. subsegüent / subseqüent
2. ulterior
subsequently 
adv
subsegüentment / subseqüentment / posteriorment
subservience
n
deferència / complaença
subservient
adj
deferent / complaent
subset 
n
subconjunt
subsidise
v conj (Br) subvencionar
Am. = subsidize
subsidize
v conj (Am) subvencionar
Br. = subsidise
subsidy
n
subvenció
pl. subsidies
substance 
n
substància
substitute
n
suplent
adj
suplent
Substitute goalkeeper - Porter suplent
substitute teacher
n
suplent
subtext
n
significat implícit
subtle
adj
subtil
subtly
adv
subtilment
subtotal
n
subtotal
subtract
vt conj restar / sostreure
sin. take away
suburban 
adj
suburbà
suburbs
n
afores
In the suburbs of New York - A les afores de Nova York
subway
n
(Am) metro
Br. = underground, tube
succeed
v conj triomfar / reeixir
success 

n
èxit
pl. successes
successful 

adj
exitós
successfully
adv
amb èxit
succession
n
successió
successor 
n
successor
succulent
adj
suculent
such 
adj
tant / tal
suck
v conj 1. xuclar
2. (Am) (argot) estar fatal
sucker
n
beneit / ximple
sucker for punishment
n
(col.loq) - +
No matter how badly Sunderland perform, I keep supporting them season after season. I must be a sucker for punishment!
Her boyfriend used to treat her like dirt, yet she still took him back when he got out of prison. That girl's a sucker for punishment
nota: Si es diu que una persona és 'a sucker for punishment' vol dir que li agrada molt sofrir
suction
n
succió
Sudan
n
Sudan
sudden
adj
sobtat
suddenly 
adv
de cop (i volta) / de sobte
sudoku
n
sudoku
sue
v conj demandar
suffer 
v conj patir / sofrir
suffering
n
sofriment / patiment
sufficient 
adj
suficient
sin. enough
sufficiently
adv
suficientment
suffix
n
sufix
pl. suffixes
suffocate
vt conj ofegar / sufocar
vi ofegar-se / asfixiar-se
suffocating
adj
sufocant
sugar
n
sucre
sugar beet
n
remolatxa
sugar daddy
n
(argot) un home que té relacions sexuals amb una dona molt més jove
suggest 
v conj suggerir / propugnar
suggestion 

n
1. suggeriment
2. proposició
suicide
n
suïcidi
Assisted suicide - Suïcidi assistit
To commit suicide - Suïcidar-se
suicide attack
n
atemptat suïcida
suicide bomber
n
suïcida
suicide bombing
n
atemptat suïcida
suit 
n
1. vestit
2. litigi
3. coll
v conj 1. quedar bé
2. convenir
suitability
n
idoneïtat
suitable 
adj
adient / apropriat / apte / convenient / oportú
suitcase
n
maleta
suite 
n
1. suite
2. paquet / conjunt / joc (de) / sèrie
sulfate
n
(Am) sulfat
Br. = sulphate
sulfur
n
(Am) sofre
Br. = sulphur
sulphate
n
(Br) sulfat
Am. = sulfate
sulphur
n
(Br) sofre
Am. = sulfur
sum 
n
1. suma
2. import
sum up
v.c. 1. resumir
2. sumar
summary 

n
resum / sumari
pl. summaries
summer 


n
1. estiu
2. (before noun) estiuenc
summit 
n
1. cimera
2. cim
summit meeting
n
cimera
summon
v conj 1. (formal) demanar / cridar
2. (formal) convocar
3. (formal) citar
n
summonscitació
sun 

n
sol
sunbathe
v conj prendre el sol
sun cream
n
(Br) crema protectora / crema solar
Am. = sunscreen
Sunday 

n
1. diumenge
2. dominical
sundial
n
rellotge de sol
sunflower
n
gira-sol
sunglasses
n sun glasses
ulleres de sol
sun lounger
n
gandula
Sunni
adj
sunnita
n
sunnita
Sunni muslim
n
sunnita
sunny 
adj
asolellat
sunrise
n
sortida de sol
sunscreen
n
crema protectora / crema solar
sunshine
n
sol
sunstroke
n
insolació
To get sunstroke - Agafar una insolació
superb
adj
magnífic / excel·lent
superbly
adv
magníficament
superhero
n
superheroi
pl. superheroes
superimpose
v conj superposar
superlative
n
superlatiu
adj
superlatiu
supermarket
n
supermercat
superstition
n
superstició
superstitious
adj
supersticiós
supper
n
sopar
To have supper - Sopar
supplement 
n
suplement
v conj suplementar / complementar
supplementary
adj
suplementari / addicional
supply 

v conj proporcionar
support 



v conj 1. recolzar
2. suportar
3. sostenir
n
1. recolzament
2. suport
3. adhesió
supporter
n
1. seguidor / aficionat / adepte
2. partidari
suppose
v conj suposar
supposedly
adv
presumptament
suppository
n
supositori
pl. suppositories
supreme
adj
suprem
Supreme Court 
n
Tribunal Suprem
sure 


adj
segur
surely
adv
segurament / sens dubte / per descomptat / certament
surf 
v conj 1. navegar
2. fer surf
n
onades
surface 

n
superfície
v conj emergir
surfboard
n
taula de surf
surfer
n
1. [ESPORT] surfista
2. [INFORM] navegant
surge
n
1. augment / increment
2. sobre-tensió
3. onada / onatge
v conj sorgir / emergir
surgeon
n
cirurgià
surgery 
n
1. cirurgia
2. consultori mèdic
3. (Br) -
nota: A Gran Bretanya, una vegada al mes (més o menys) els diputats i els regidors municipals 'hold a surgery'. Això vol dir que durant unes hores els votants poden passar pel despatx i fer preguntes / expressar les seves preocupacions etc.
Surinam
n
Surinam
surname
n
cognom
surprise
n
sorpresa
v conj sorprendre
surprising
adj
sorprenent
surprisingly
adv
sorprenentment
surrender
v conj rendir
surround
v conj envoltar
surrounding 
adj
al voltant / a l'entorn
surroundings
n
entorn
surveillance
n
vigilància
survey 

n
enquesta
v conj enquestar
survival 
n
supervivència
Survival of the fittest - La llei del més fort
survive 
v conj sobreviure
survivor
n
supervivent
suspect
v conj sospitar
n
sospitós
adj
sospitós
suspend
v conj suspendre
suspenders
n
1. (Br) lligacames
2. (Am) tirants
Br. = braces
suspension bridge
n
pont penjant
suspicion
n
sospita
suspicious
adj
sospitós
suspiciously
adv
sospitosament
suss
v conj (Br) (col.loq) entendre / adonar-se'n / descobrir +
I spent ages trying to figure out how to record a program with the new video recorder but I finally sussed it.
You might as well tell your brother it was you who broke his stereo. He's bound to suss it out sooner or later
I hope these attachments read OK, because I really haven't got this email program sussed properly yet
adj
(col.loq) sospitós
sustain 

v conj sostenir
sustainable 
adj
sostenible
Sustainable development - Desenvolupament sostenible
Sustainable community - Comunitat sostenible
SUV
(Sports Utility Vehicle)
n
vehicle tot terreny
Swahili
n
suahili
swallow
v conj engolir
n
oreneta
swamp
n
pantà
swan
n
1. cigne
2. Swans (Br) (col.loq) -
nota: The Swans és el sobrenom de l'equip de futbol gal·lès Swansea City FC
swan around
v.c. (Br) (col.loq) anar de lloc en lloc sense fer res en particular +
The band played the last concert of their year-long tour in Paris and then spent the next four weeks swanning around Europe
Jessica spends most of her time watching television, hanging out with her friends and generally swanning around
swanky
adj
(col.loq) elegant
swastika
n
esvàstica
sway
v conj 1. balancejar
2. persuadir
Swaziland
n
Swazilàndia
swear
v conj (swore/sworn)
1. dir paraulotes
2. jurar
3. (col.loq) opinar +
I swear he's mad!
I swear she only married him for his money
swear word
n swearword
paraulota
sweat
v conj suar
nota: L'expressió col·loquial 'don't sweat' vol dir 'no t'amoïnis' i 'don't sweat the small stuff' vol dir 'no t'has d'amoïnar per les coses de poca importància'.
n
suor
sweater
n
sùeter / jersei
sin. jumper
sweatshirt
n
dessuadora
Swede
n
suec
Sweden 
n
Suècia
Swedish
n
suec
adj
suec
sweep
v conj (swept/swept)
escombrar
sweeper
n
defensa lliure
sweet 
adj
dolç
n
sweets dolços / bombons / llaminadures
sweetheart
n
estimat / maco
sin. love (Br.) / hon (Am.)
swell
v conj (swollen)
inflar
n
onatge
adj
fantàstic
swelling
n
inflor
swift
adj
ràpid
sin. quick
n
falciot
swiftly
adv
ràpidament
sin. quickly
swim
v conj (swam/swum/swimming)
nedar / nadar
swimmer
n
nedador
swimming 
n
natació
swimming cap
n
casquet de bany / gorra de bany
swimming costume
n
banyador
swimming goggles
n
ulleres de natació
swimming pool
n
piscina
swimming trunks
n
banyador (d'home)
nota: Trunks significa específicament el banyador home com portàven tradicionalment els nedadors professionals (tipus eslips) i no els pantalons curts que molts joves porten a la platja
swimsuit
n
banyador
swindle
v conj estafar / entabanar
n
estafa
swine
n
porc
nota: La paraula 'swine' s'utilitza per referir als porcs però també s'utilitza com a insult ('You swine!')
swing
n
1. gronxador
2. oscil·lació
v conj (swung/swung)
gronxar
swinger
n
(argot) -
nota: Swingers són matrimonis que, amb el consentiment dels dos cònjuges, mantenen relacions sexuals amb altres persones (molt sovint amb altres matrimonis)
swing state
n
estat 'indecís'
swipe
v conj (argot) robar +
Someone's swiped my pen!
Swiss
adj
suís
Swiss chard
n
bleda
switch 
n
1. interruptor / commutador
2. canvi
pl. switches
v conj canviar
switch on
v.c. engegar / encendre
switch off
v.c. apagar
Switzerland 
n
Suïssa
sword
n
espasa
Sydneysider
n
habitant de Sydney, Austràlia
syllable
n
síl·laba
symbol 
n
símbol
symbolic
adj
simbòlic
symbolically
adv
simbòlicament
symmetric
adj
simètric
symmetrical
adj
simètric
symmetry
n
simetria
sympathy
n
1. compassió
2. condol
You have my deepest sympathy - T'acompanyo en el sentiment
To express one's sympathy - Donar el condol
3. comprensió
4. tendència / afinitat
Political sympathies
5. lleialtat
His sympathies lie with his family
6. simpatia
symposium
n
simposi
pl. symposia / symposiums
symptom
n
símptoma
synagogue
n
sinagoga
synchronized swimming
n
natació sincronitzada
synonym
n
sinònim
synonymous
adj
sinònim
synopsis
n
sinopsi
pl. synopses
syntax
n
sintaxi
synthetic 
adj
sintètic
syphilis
n
sífilis
Syria
n
Síria
Syrian
n
sirià
adj
sirià
syringe
n
xeringa
syrup
n
1. almívar / xarop
2. xarop
3. (Br) (dialecte) perruca
nota: Wig > syrup of figs > syrup (Per exemple: 'He thought that nobody could tell, but it was really obvious he was wearing a syrup')
system 
n
sistema
systematic
adj
sistemàtic
systematically
adv
sistemàticament
(c) 2003 - 2004 dacco project - under the LGPL license