Gabon
n
(m) elGabon
gadget
n
(m) eldispositiu / (m) l'aparell
Gaelic
n
(m) elgaèlic
adj
gaèlic
gaffe
n
(f) larelliscada / ensopegada / (m) eldisbarat
gaffer
n
(UK) (slang) (m / f)cap / capitost
gag
n
1. (f) lamordassa
2. (colloq) (m) l'acudit
v
1. silenciar / posar-li una mordassa a algú
gain
v
obtenir / adquirir / guanyar
n
(m) elguany
gait
n
1. manera de caminar / andamis
2. (f) l'anadura (d'un animal)
gala
n
(f) lagala
galactic
adj
galàctic
galah
n
1. (f) lacacatua de cap rosat
2. (Aus) (slang) (m / f)idiota
Galapagos Islands
n
(f pl.) lesIlles Galápagos
galaxy
n
(f) lagalàxia
gale
n
(m) eltemporal de vent
Galician
n
1. [LANG] (m) elgallec
2. (m / f)gallec
adj
gallec
gall
n
(f) labarra
gallery
n
(f) lagaleria
gallicism
n
(m) elgal·licisme
gallon
n
(m) elgaló
gallop
v
galopar
n
(m) elgalop
galore
adj
a dojo / a quilos / a cabassos
Special effects galore - Efectes visuals a dojo
Gambia
n
(f) laGàmbia
Gambian
n
(m / f)gambià
adj
gambià
gambit
n
1. (m) l'estratagema / (m) l'estratègia / tàctica
2. (m) elgambitn.b. 'Gambit' means 'gambit' in the sense 'opening move in chess' where you lose a pawn in exchange for a favourable position.
gamble
v
jugar / apostar
gambling
n
(m) eljoc (jocs d'atzar)
game
n
1. (m) eljoc
2. (before noun) lúdic
games room
n
(f) lasala de jocs
gamete
n
(m) elgàmeta
game theory
n
(f) lateoria del joc
gamut
n
(f) lagamma
gang
n
(f) lacolla / banda
gang up
v.c. unir-se i actuar conjuntament
gang up on
v.c. unir-se per atacar (un altre) o oposar-se a (un altre)
gangrene
n
(f) lagangrena
gangster
n
(m) elgàngster
gap
n
1. (m) elbuit / forat
2. (f) lallacuna
3. (m) l'espai de separació
4. (f) laseparació
5. (f) labretxa
gap year
n
(m) l'any sabàtic
garage
n
(m) elgaratge
garbage
n
(US) (f pl.) lesescombraries
garden
n
(UK) (m) eljardí
gardener
n
(m / f)jardiner
gardening
n
(f) lajardineria
gargle
v
fer gàrgares
n
(f) lagàrgara
gargoyle
n
(f) lagàrgola
garland
n
(f) lagarlanda
garlic
n
(m) l'all
garment
n
(f) lapeça de vestir / (m) elvestit
garner
v
recollir
gas
n
1. (m) elgasn.b. 'Gas' means 'gas' as in 'gas cooker'
2. (US) [TRANSP] (f) lagasolinan.b. 'Gasolina' means 'gas' as in the American word for petrol (i.e. is there any gas in the car?)
gas appliance
n
(m) elgasodomèstic / (m) l'aparell a gas / aparell gasodomèstic
gas cooker
n
(UK) (f) lacuina de gas
gas generator
n
(m) elgasogenn.b. Plural = gasògens (with accent)
gasification
n
(f) lagasificació
gaspacho
n
(m) elgaspatxo
gas pipeline
n
(m) elgasoducte
gas station
n
(US) (f) lagasolinera
gas stove
n
(US) (f) lacuina de gas
gastric
adj
gàstric
gastroenteritis
n
(f) lagastroenteritis
gastrointestinal
adj
gastrointestinal
gastronomic
adj
gastronòmic
gastronomically
adv
gastronòmicament
gastronomy
n
(f) lagastronomia
gastropod
n
(m) elgasteròpode
gas turbine
n
(f) laturbina de gas
gate
n
1. (f) laporta / (m) elreixat
gate line
n
[SPORT] (f) lalínia de porta
gather
v
1. reunir(-se) / aplegarn.b. 'Reunir-se' and 'aplegar' mean 'to gather' in the sense 'to come together' (e.g. 'large crowds gathered to show their respects').
2. recollirn.b. 'Recollir' means 'gather' in the sense 'to collect' (e.g. 'to gather signatures').
3. deduirn.b. 'Deduir' means 'to gather' in the sense 'I gather you didn't know about this'.
gathering
n
1. (f) lareunió
2. (f) laconcentració
3. (m) l'aplec
gauge
n
1. (m) l'indicador / calibrador
2. (m) l'ample de via
3. (m) elmanòmetre
v
mesurar / calibrar
gauze
n
(f) lagasa
gavel
n
(m) elmartellet (usat per un jutge)
Gawd
excl
(slang) (m) elDéu
gay
n
(m / f)gai
adj
gai
gaydar
n
(slang) la suposada capacitat de discernir si una persona és homosexual
gay marriage
n
(m pl.) elsmatrimonis homosexuals
gaze
v
contemplar / mirar fixament
n
(f) lamirada
gazelle
n
(f) lagasela
gazetteer
n
(m) elnomenclàtor
g'day
excl
(Aus) bon dia!
GDP
(Gross Domestic Product)
acr
(m) elPIB
(Producte Interior Brut)
gear
n
1. (f) lamarxa
2. (m) l'equip
3. (colloq) (f) laroba
4. (slang) (f pl.) lesdrogues il·legals
gear up
v.c. preparar-se per una activitat o esdeveniment important
geek
n
1. una persona molt interessada en la tecnologia, especialment la informàtica.
2. una persona amb una dedicació fora del normal, gairebé obsessiva, a qualsevol tema, per exemple : matemàtiques, història, esports, Star Trek geeks, Tolkien geeks
gelatine
n
(f) lagelatina
gem
n
(f) lagemma
Gemini
n
(m pl.) elsBessons
gender
n
(m) elgènere
gene
n
(m) elgen
genealogy
n
(f) lagenealogia
general
adj
general
n
(m) elgeneral
general election
n
(f pl.) leseleccions generals
generalisation
n
(UK) (f) lageneralització
generalise
v
(UK) generalitzar
generalization
n
(US) (f) lageneralització
generalize
v
(US) generalitzar
generally
adv
generalment
general manager
n
(m / f)director general
general practice
n
(f) lamedicina general
general practitioner
n
(UK) (m / f)metge de capçalera
general strike
n
(f) lavaga general
generate
v
generar
generation
n
(f) lageneració
generator
n
(m) elgenerador
generic
adj
genèric
generosity
n
(f) lagenerositat / (f) labondat
generous
adj
generós / bondadós
generously
adv
generosament
genetic
adj
genètic
genetically
adv
genèticament
genetically modified food
n
(m) elmenjar genèticament manipulat
genetics
n
(f) lagenètica
genetic engineering
n
(f) l'enginyeria genètica / (f) lamanipulació genètica
Geneva
n
(f) laGinebra
Geneva Convention
n
(f) laConvenció de Ginebra
genitals
n
(m pl.) elsgenitals
genius
n
(m / f)geni
genocide
n
(m) elgenocidi
genome
n
(m) elgenoma
genre
n
(m) elgènere
gentle
adj
dolç / tendre
gentleman
n
(m) elsenyor
gently
adv
suaument
gents
n
(UK) (colloq) (m pl.) elslavabos masculins
genuine
adj
1. genuí / autèntic
2. sincer
genuinely
adv
sincerament
geode
n
(f) lageoda
geodesy
n
(f) lageodèsia
geographer
n
(m / f)geògraf
geographic
adj
geogràfic
geographical
adj
geogràfic
geographically
adv
geogràficament
geography
n
(f) lageografia
geological
adj
geològic
geologically
adv
geològicament
geologist
n
(m / f)geòleg
geology
n
(f) lageologia
geomatics
n
(f) lageomàtica
geometric
adj
geomètric
geometrically
adv
geomètricament
geometry
n
(f) lageometria
geophysics
n
(f) lageofísica
geopolitical
adj
geopolític
geopolitics
n
(f) lageopolítica
Geordie
n
(UK) (colloq) (m / f)natural de la regió de Tyneside, al nord-est de l'Anglaterra (als voltants de la ciutat de Newcastle)
adj
(UK) (colloq) de la regió de Tyneside, al nord-est de l'Anglaterra (als voltants de la ciutat de Newcastle)
Georgia
n
(f) laGeòrgia
Georgian
n
1. [LANG] (m) elgeorgià
2. (m / f)georgià
adj
georgià
geosphere
n
(f) lageosfera
geothermal
adj
geotèrmic
geothermal field
n
(m) elcamp geotèrmic
geothermal gradient
n
(m) elgradient geotèrmic
geothermal power plant
n
(f) lacentral geotèrmic
geranium
n
(m) elgerani
gerbil
n
(m) eljerbu
geriatric
adj
geriàtric
geriatrics
n
(f) lageriatria
germ
n
(m) elgermen
German
n
1. [LANG] (m) l'alemany
2. (m / f)alemany
adj
alemany
Germanic
adj
germànic
German measles
n
(f) larubèola
German shepherd
n
(m) elpastor alemany
Germany
n
(f) l'Alemanya
germinate
v
germinar
germination
n
(f) lagerminació
gerund
n
(m) elgerundi
gestation
n
(f) lagestació
gesticulate
v
gesticular
gesticulation
n
(f) lagesticulació
gesture
n
(m) elgest
get
v
getting
1. obtenir
2. (porta) obrir
3. (telèfon) respondre
get along (with someone)
v.c. entendre's (amb algú) / portar-se (amb algú)
get along with (something)
v.c. progressar
get back at
v.c. venjar-se de
get by
v.c. anar tirant
get in on
v.c. arribar a participar en (p.e. una oportunitat econòmica)
get in
v.c.
1. entrar
2. ésser admès
3. arribar
4. (cotxe) pujar
get into
v.c.
1. entrar a
2. ésser admès a
3. arribar a
4. (cotxe) pujar a
5. (llit) posar-se a
6. començar a interessar-se en (alguna cosa)
7. començar a treballar en (el camp de)
Get into journalism / politics - Començar a treballar en el periodisme / la política
get off
v.c.
1. [TRANSP] baixar
He got off the plane - Va baixar de l'avió
2. (colloq) plegar
get off on
v.c. (US) gaudir de
get on
v.c. [TRANSP] pujar
I got on the bus - Vaig pujar a l'autobús
get on to (somebody)
v.c. posar-se en contacte amb (algú)
get on with (somebody)
v.c. entendre's (amb algú) / portar-se (amb algú)
get on with (something)
v.c. treballar en una tasca
get out (of)
v.c.
1. sortir
2. (cotxe) baixar
3. (llit) sortir (de) / aixecar-se (de)
get over (something)
v.c. recuperar-se d'(alguna cosa)
get-up-and-go
n
energia, determinació i positivitat
Ghana
n
(f) laGhana
Ghanaian
n
(m / f)ghanès
adj
ghanès
ghetto
n
(m) elgueto
ghost
n
(m) elfantasma
ghoul
n
1. persona morbosa / macabra
2. (m) ellladre de tombes
ghoulish
adj
morbós / macabre
giant
n
(m / f)gegant
gibberish
n
(m) elgalimaties
gibbon
n
(m) elgibó
giblets
n
(m pl.) elsmenuts (d'un ocell)
Gibraltar
n
(m) elGibraltar
giddy
adj
marejat
GIF
(Graphics Interchange Format)
n
(m) elGIF
(Format d'intercanvi de gràfics)
gift
n
1. (m) elregal / don.b. 'Regal' and 'do' both mean 'gift' in the sense 'present'
2. (m) eldon.b. 'Do' also means 'gift' in the sense 'talent' (i.e. 'she has a gift for music')
gift shop
n
(f) labotiga de regals
gift shopping
n
(f) lacompra de regals
gig
n
(f) l'actuació / (m) elbolo
gigabyte
n
(m) elgigabyte
gigantic
adj
gegantí
gill
n
1. (f) labrànquia / ganyan.b. 'Brànquia' and 'ganya' mean 'gill' as in the gills of a fish
2. (f) lalàmina
3. unitat imperial emprada per mesurar els líquids - (aproximadament) 142ml
gin
n
(f) laginebra
ginger
n
(m) elgingebre
adj
roig (cabells)
ginormous
adj
(UK) (colloq) enorme
ginseng
n
(m) elginseng
giraffe
n
(f) lagirafa
gird
v
cenyir
gird (yourself / somebody / something) (up) for (something)
v.c. (lit) preparar-se / prevenir-se
girder
n
biga (de ferro o d'acer)
girl
n
(f) lanoia / (f) laxiqueta
girlfriend
n
1. (f) laxicotan.b. 'Xicota' means 'girlfriend' in the romantic sense
2. (f) l'amigan.b. 'Amiga' means 'girlfriend' in the sense of 'girl who is a friend'
GIS
(Geographic Information System)
n
(m) elSIG
(Sistema d'Informació Geogràfic)
git
n
(vulg) (m) elfill de puta
give
v
1. donar
2. impartir
To give classes - Impartir classes
give (something) back
v.c. tornar
give in
v.c. rendir-se / cedir
give off
v.c. emetre
give out
v.c.
1. deixar de funcionar
2. exhaurir-se
give (something) out
v.c. repartir
give over
v.c. parar (de fer alguna cosa)
give up
v.c.
1. cedir
2. abandonar / renunciar / desistir / deixar
give (something) up
v.c. deixar de / desenganxar-se
To give up smoking - Deixar de fumar
To give up drugs - Desenganxar-se de la droga
give way
v.c. cedir el pas
glacial
adj
glacial
glacier
n
(f) laglacera
glad
adj
content
gladiator
n
(m) elgladiador
gladly
adv
amb molt de gust
gladrags
n
(slang) roba de festa / la millor roba que tens
glamorous
adj
sofisticat / seductor / atractiu / encantador / fascinador
glance
n
1. (m) elcop d'ull
To have a glance at - Donar (or fer) una ullada (or un cop d'ull) a
2. (m) l'esguard
glance through
v.c. donar un cop d'ull a
gland
n
(f) laglàndula
Thyroid gland - Glàndula tiroide
glare
v
1. mirar algú amb mala cara
2. enlluernar
n
1. (f) lamirada ferotge o plena d'odi
2. (f) laresplendor / llum enlluernadora
glass
n
1. (m) elgot / (f) lacopa
n.b. 'Got' and 'copa' mean 'glass' as in the thing you drink out of
2. (m) elvidre / (m) elcristall
n.b. 'Vidre' and 'cristall' mean 'glass' as in the material (e.g. The building is made almost entirely of glass)
3. glasses (f pl.) lesulleres
Glaswegian
n
(m / f)habitant de la ciutat escocesa de Glasgow
adj
de la ciutat escocesa de Glasgow
glaucoma
n
(m) elglaucoma
glaze
v
1. envernissar
2. [FOOD] glaçar
glaze over
v.c. (ulls) envidrar-se
GLBT
(Gay Lesbian Bisexual Transgender)
adj
GLBT
(gai lesbiana bisexual transgènere)
gleam
v
lluir / brillar / resplendir
n
(f) labrillantor / resplendor
gleaming
adj
llampant
glean
v
recollir / arreplegar
glia
n
(f) laglia
glimmer
n
(f) lallum tènue / tremolosa
glimpse
v
t entreveure / albirar
glisten
v
lluir / brillar / resplendir
glitter
v
lluir / brillar / resplendir
n
(f) labrillantor / resplendor
global
adj
global
globalization
n
(f) laglobalització
globally
adv
globalment
global warming
n
(m) l'escalfament global
globe
n
1. (f) l'esfera terrestre
2. (m) elglobus
globule
n
(m) elglòbul
gloom
n
1. (f) lamelancolia / tristesa
2. (f) lapenombra
gloomy
adj
1. trist / tètric / llòbrec / depriment / lúgubre
2. fosc / gris
glorious
adj
gloriós
gloriously
adv
gloriosament
glory
n
(f) laglòria
glossary
n
(m) elglossari
glossy
n
(f) larevistan.b. 'Revista' is just the ordinary word for 'magazine'. We are afraid we're not sure at the moment whether there's an exact equivalent for 'glossy' in Catalan. If anybody knows of an equivalent, please let us know.
glottis
n
(f) laglotis
glove
n
(m) elguant
glove box
n
(f) laguantera
glucagon
n
(m) elglucagó
glucose
n
(f) laglucosa
glue
n
(f) lacola
v
encolar
glum
adj
trist
glumly
adv
amb tristesa / tristament
glut
n
(f) lasobreabundància
gluten
n
(m) elgluten
Gluten-free - Sense gluten
glycerine
n
(f) laglicerina
glycerol
n
(m) elglicerol
GM food
n
(m) elmenjar genèticament manipulat
gnaw
v
rosegar
gnome
n
(m) elgnom
GNP
(Gross National Product)
acr
(m) elPNB
(Producte Nacional Brut)
gnu
n
(m) elnyu
go
v
goes
going
anar
go away
v.c. anar-se'n
go back
v.c. tornar
go out
v.c. sortir / eixir (Val.)
go over
v.c.
1. repassar / recórrer
2. excedir / ultrapassar
go together
v.c. adir-se
go up against
v.c. oposar-se a
go (well) with (something)
v.c. adir-se amb (alguna cosa)
goad
v
burxar / agullonar / atiar / provocar
n
burxa
goal
n
1. [SPORT] (m) elgoln.b. 'Gol' means 'goal' as in 'he scored a goal'
2. [SPORT] (f) laporterian.b. 'Porteria' means 'goal' as in 'Victor Baia was in goal'
3. (m) l'objectiun.b. 'Objectiu' means 'goal' as in objective / aim
goalie
n
(colloq) (m / f)porter
goalkeeper
n
(m / f)porter
goal scorer
n
(m / f)golejador
goat
n
(f) lacabra
goatee
n
(f) labarba de cabra / (f) labarba pera / (f) labarba francesa / (m) elmasclet
![[approval]](images/approval.gif)
n.b. This entry is provisional and pending approval
gob
n
(slang) (f) laboca
gobble
v
-
gobble down
v.c. cruspir
gobble up
v.c. cruspir
goblet
n
(dated) (f) lacopa
gobsmacked
adj
(slang) molt sorprès
God
n
Déu
goddamn
adj
(slang) maleït
goddess
n
(f) ladeessa
godfather
n
(m) elpadrí
godmother
n
(f) lapadrina
godparents
n
(m pl.) elspadrins
goethite
n
(f) lagoethita
go getter
n
(m / f)emprenedor
goggle box
n
(UK) (dated) (f) latele
goggles
n
(f pl.) lesulleres
gold
n
(m) l'or
adj
d'or / daurat
gold digger
n
(slang) (f) lacaça fortunes
golden
adj
daurat / d'or
golden years
n
(f) latercera edat
gold fever
n
(f) lafebre d'or
goldsmith
n
(m / f)orfebre
golf
n
(m) elgolf
golf course
n
(m) elcamp de golf
gonorrhea
n
(f) lagonorrea
good
adj
bo
n
1. (m) elbé / benefici
2. goods (m pl.) elsbéns / articles / productes / (f pl.) lesmercaderies
good afternoon
excl
bona tarda!
goodbye
excl
adéu!
To say goodbye - Acomiadar-se
good evening
excl
bona nit!
Good Friday
n
(m) elDivendres Sant
good looking
adj
atractiu
good luck
good morning
excl
bon dia!
goodness
n
(f) labondat
good night
excl
bona nit!
goodwill
n
(f) labona voluntat
goof
n
1. (US) (colloq) (f) lapífia / espifiada
2. (US) (colloq) babau
v
(US) (colloq) espifiar-la / ficar la pota
goof around
v.c. gandulejar / passar l'estona fent no res
goof off
v.c. gandulejar / evitar el treball i la responsibilitat
goofball
n
(US) (colloq) babau
goofy
adj
[SPORT] gufi![[Termcat]](images/tcat.gif)
adv
[SPORT] gufi
goofy footer
n
[SPORT] gufi
google
v
googlejar
goose
n
(f) l'oca
goose bumps
n
(f) lapell de gallina
goose pimples
n
(f) lapell de gallina
GOP
acr Grand Old Party
(m) elPartit Republicà dels Estats Units
gopher
n
1. [ZOOL] (m) elgòfer
2. [IT] (m) elgopher
gorgeous
adj
(colloq) molt bonic
gorilla
n
(f) lagoril·la
gormless
adj
toix
gospel
n
(m) l'evangeli
gossip
v
xafardejar
n
1. (m) elxafardeig
2. (m / f)xafardern.b. 'Xafarder' means 'gossip' in the sense 'person who gossips'
gothic
adj
gòtic
govern
v
governar / regir
governability
n
(f) lagovernabilitat
governable
adj
governable
government
n
1. (m) elgovern
2. (before noun) governamental
According to government sources... - Segons fonts governamentals...
governmental
adj
governamental / governatiu
Non-governmental organisation (Br.) / organization (Am.) - Organització no governamental
governor
n
(m / f)governador
gown
n
1. (f) latogan.b. 'Toga' means 'gown' as in the kind worn by academics or judges
2. (m) elvestit
Wedding gown - Vestit de núvia
GP
(General Practitioner)
n
(UK) (m / f)metge de capçalera / (m / f)metge de família
GPS
(Global Positioning System)
n
(m) elGPS
(Sistema de Posicionament Global)
grab
v
1. agafar
2. [SPORT] grapar
n
[SPORT] (f) lagrapada![[Termcat]](images/tcat.gif)
Nose grab - Grapada d'espàtula
Tail grab - Grapada de cua
grace
n
1. (f) lagràcia
The Three Graces - Les tres Gràcies / les tres Maries
2. (f) lamercè
3. (m) l'encant
4. [RELIG] (f) l'excel·lència
5. [RELIG] (f) l'acció de gràcies
grade
n
(f) laqualificació
gradual
adj
gradual
gradually
adv
gradualment / a poc a poc
graduate
n
1. (m / f)graduat / diplomat / llicenciat
2. (before noun) de postgrau
Postgraduate studies - Estudis de postgrau
v
graduar / diplomar
graffiti
n
(f pl.) lespintades / (m pl.) elsgrafits / grafitis
graft
v
1. [MED] [AGRICULT] empeltar
2. (UK) (slang) pencar fort / treballar fort
n
1. [MED] (m) l'empelt
2. (UK) (slang) (m) eltreball dur
3. (US) (m) elsuborn / (US) (f) lacorrupció
grain
n
(m) elgra
gram
n
(US) (m) elgram
grammar
n
(f) lagramàtica
grammar book
n
(f) lagramàtica
grammar checker
n
(m) elcorrector gramatical
grammarian
n
(m / f)gramàtic
grammatical
n
gramatical
gramme
n
(UK) (m) elgram
gramophone
n
(m) elgramòfon
gran
n
1. (UK) (f) l'àvia
2. (f) laiaian.b. 'Iaia' is a word typically used by small children
grand
adj
1. sublim / grandiós
2. excel·lent
n
(slang) mil dòlars / mil lliures
grandchild
n
(m / f)nét (o néta)
granddad
n
(m) l'avi
granddaughter
n
(f) lanéta
grandfather
n
(m) l'avi
grandiose
adj
grandiós
grandma
n
1. (f) l'àvia
2. (f) laiaian.b. 'Iaia' is a word typically used by small children
grandmother
n
(f) l'àvia
grandpa
n
1. (m) l'avi
2. (m) eliaion.b. 'Iaio' is a word typically used by small children
grandparents
n
(m pl.) elsavis
Grand Prix
n
(m) elGran Premi
grandson
n
(m) elnét
granite
n
(m) elgranit
granny
n
(colloq) (f) laiaia
grant
n
(f) labeca
v
atorgar / concedir
granulation
n
(f) lagranulació
granule
n
(m) elgrànul
granulocyte
n
(m) elgranulòcit
grape
n
(m) elraïm
grapefruit
n
(f) l'aranja
graph
n
(f) lagràfica
graphic
n
(m) elgràfic
adj
1. gràfic
2. explícit
graphical
adj
gràfic
graphic novel
n
(f) lafotonovel·la
graphics card
n
(f) latargeta gràfica
grasp
v
1. arribar a entendre
2. agafar
grass
n
1. [BOT] (f) l'herba
2. (slang) (f) l'herba / (f) lamarijuana
grasshopper
n
(m) elsaltamartí / (f) lallagosta
grate
v
ratllar
n
(f) lagraella
grated cheese
n
(UK) (m) elformatge ratllat
grateful
adj
agraït
gratitude
n
(f) lagratitud
gratuity
n
(f) lapropina
grave
n
(f) lafossa / tomba
Mass grave - Fossa comuna
Beyond the grave - Ultra tomba
adj
greu / seriós
gravel
n
(f) lagrava
gravely
adv
greument
gravestone
n
(f) lalàpida
graveyard
n
(m) elcementiri
gravitational
adj
gravitacional
gravity
n
(f) lagravetat
gravy
n
(f) lasalsa espanyola
gray
adj
(US) gris
grayish
adj
(US) grisenc
graze
v
1. t pasturar / dur a pasturar / portar a pasturar
2. i pasturar
3. t pelarn.b. 'Pelar' means 'graze' in the sense 'I fell and grazed my knee'
4. t fregarn.b. 'Fregar' means 'graze' in the sense 'the stone flew through the air and grazed his cheek'
5. i picarn.b. 'Picar' means 'graze' in the sense 'toddlers don't eat big meals but rather graze throughout the day'
grease
n
(m) elgreix
greasy
adj
greixós
great
adj
fantàstic
Great Britain
n
(f) laGran Bretanya
great grandfather
n
(m) elbesavi
great grandmother
n
(f) labesàvia
great grandparents
n
(m pl.) elsbesavis
greatly
adv
molt
greatness
n
(f) lagrandesa
Greece
n
(f) laGrècia
greed
n
1. (f) lacobdícian.b. 'Cobdícia' means 'greed' in the sense 'wanting lots of money'.
2. (f) lagolafrerian.b. 'Golafreria' means 'greed' in the sense of wanting to eat all the time.
Greek
n
1. [LANG] (m) elgrec
2. (m / f)grec
adj
grec
Greek Orthodox Church
n
(f) l'església ortodoxa grega
green
adj
verd
n
greens (f pl.) lesverdures
green-eyed monster
n
(f) l'enveja
greenhouse
n
(m) l'hivernacle
greenhouse effect
n
(m) l'efecte hivernacle
greenhouse gases
n
(m pl.) elsgasos hivernacle
Greenland
n
(f) laGroenlàndia
green light
n
1. (f) lallum verda
2. [TRANSP] (m) elsemàfor en verd
green onion
n
(f) laceba tendra / (m) elceballot
greet
v
saludar
greeting
n
(f) lasalutació
gregarious
adj
gregari
grenade
n
(f) lagranada
grenade launcher
n
(m) elllançagranades
grey
adj
(UK) gris
greyhound
n
(m) elllebrer
greyish
adj
(UK) grisenc
grid
n
1. (f) lagraella
2. (f) laquadrícula
grief
n
1. (f) l'aflicció
2. (colloq) (f) lanosa / molèstia
grievance
n
(m) elgreuge
grill
n
1. (UK) (f) lagraella
2. (US) (f) labarbacoa
grilled
adj
(UK) a la brasa
grim
adj
1. adust / sever / auster
2. lúgubre / ombrívol
3. inexorable / inflexible
4. intrèpid
5. esborronador / esgarrifós
6. sorrut / feréstec
7. ferotge
8. desagradable / sever
grime
n
(f) laronya
grin
v
somriure (d'orella a orella)
n
(m) elgran somriure / (m) elsomriure (d'orella a orella)
grind
v
1. moldren.b. 'Moldre' menas 'to grind' as in 'to grind coffee'.
2. picarn.b. 'Picar' means 'to grind' in the sense 'to grind meat' (to mince).
3. afilarn.b. 'Afilar' means 'to grind' in the sense 'to grind a knife'.
4. escarritxarn.b. 'Escarritxar' means 'to grind' in the sense 'to grind your teeth'. The sound made when you do this is an 'escarritx'.
n
(m) elrotllo / treball pesat o avorrit
grip
v
agafar
gripe
v
(colloq) queixar-se
n
(colloq) (f) laqueixa
gripping
adj
fascinant / captivant
grit
n
1. (f) lasorra / arena
2. (m) elcoratge (per a fer alguna cosa difícil o desagradable)
To have grit - Tenir pebrots / tenir fetge
v
escampar sal, sorra o grava en una carretera coberta de gel
gritty
adj
1. arenós / sorrenc
2. valent
3. cru
A gritty description of life - Una crua descripció de la vida
Gritty realism - Realisme cru
grizzle
v
marranejar / fer una marraneria
grizzly
n
(m) elós gris
adj
1. que fa una marraneria
2. gris / grisós
groan
n
(m) elgemec / grunyit
groin
n
(m) l'engonal
groom
n
(m) elnúvi
groove
n
(m) elsolc
groovy
adj
(slang) genial
grope
v
1. anar a les palpentesn.b. 'Anar a les palpentes' means 'to grope' as in 'to grope your way in the dark'
2. magrejarn.b. 'Magrejar' means 'to grope' as in 'to grope a woman'
gross
adj
1. brut
2. greu
3. (US) fastigós / repulsiu
n
(f) lagrossa (dotze dotzenes)
gross out
v.c. (US) (colloq) fastiguejar
grotesque
adj
grotesc
grotesquely
adv
grotescament
grotto
n
(f) lagruta
grouch
n
(m / f)rondinaire
grouchy
adj
rondinaire
ground
n
1. (f) laterra / (m) elterreny
2. [SPORT] (m) l'estadi
groundwork
n
(m pl.) elstreballs preparatoris
group
n
1. (m) elgrup
2. (f) l'agrupació
3. (f) labanda
v
agrupar
groupie
n
(m / f)groupie / fan
grouse
v
(colloq) grunyir / rondinar
grow
v
créixer
growing
adj
creixent
growl
v
grunyir
grown up
n
(m / f)adult
growth
n
1. (m) elcreixement
2. (f) lacrescuda
grueling
adj
(US) ardu
gruelling
adj
(UK) ardu
grumble
v
grunyir
grunt
v
grunyir
G spot
n
(m) elpunt G
guacamole
n
(m) elguacamole / guacamol
Guadeloupe
n
(m) elGuadalupe
guarantee
v
garantir
n
(f) lagarantia
guard
n
(f) laguàrdia
guardian
n
1. (m / f)tutor
Legal guardian - Tutor legal
2. (m / f)custodi
guardian angel
n
(m) l'àngel de la guarda
Guatemala
n
(f) laGuatemala
Guatemalan
n
(m / f)guatemalenc
adj
guatemalenc
gubernatorial
adj
relatiu al treball d'un governador (d'estat) dels Estats Units
guerrilla
n
(m / f)guerriller
guess
v
endevinar
guest
n
1. (m / f)convidat / invitat
Guest of honour (Br.) / honor (Am.) - Invitat (or convidat) d'honor
2. (m / f)hosten.b. 'Hoste' is specifically a 'guest' in the sense 'person staying in somebody else's house'
guesthouse
n
(f) lapensió
guest of honor
n
(US) (m / f)convidat d'honor
guest of honour
n
(UK) (m / f)convidat d'honor
guffaw
n
(f) lariallada
GUI
(Graphical User Interface)
n
(f) laGUI
(Interfície Gràfica d'Usuari)
guidance
n
1. (f) laguia
2. (f) latutoria / guia (escolar) / orientació
3. (m) elguiatge / (f) laguia / conducció / direcció
guide
n
1. (f) laguia
2. [WORK] (m / f)guia
v
guiar
guidebook
n
(f) laguia
guild
n
(m) elgremi
guillotine
n
(f) laguillotina
guilt
n
(f) laculpabilitat
guilty
adj
culpable
Guinea
n
(f) laGuinea
Guinea-Bissau
n
(f) laGuinea Bissau
Guinean
adj
guineà
guinea pig
n
(m) elconillet d'índies / conill porquí / cobai
guise
n
(f) l'aparença / guisa
guitar
n
(f) laguitarra
Electric guitar - Guitarra elèctrica
Acoustic guitar - Guitarra acústica
guitarist
n
(m / f)guitarrista
Gujarati
n
(m) elgujarati
gulf
n
(m) elgolf
Gulf of Mexico
n
(m) elGolf de Mèxic
Gulf War
n
(f) laGuerra del Golf
gull
n
(m) elgavina
gullible
adj
ingenu / crèdul
gum
n
1. [ANAT] (f) lageniva
2. [FOOD] (m) elxicletn.b. 'Xiclet' means 'gum' as in 'chewing gum'
3. (f) lacolan.b. 'Cola' means 'gum' as in 'glue'
gum tree
n
(m) l'eucaliptus
gun
n
1. (f) lapistola / arma
2. (m) elcanó
Ion gun - Canó d'ions
gun down
v.c. matar (algú) amb una arma de foc
gunman
n
(m) elpistoler
gunpowder
n
(f) lapólvora
gunshot
n
(m) eltret (d'una arma de foc)
gurney
n
(f) lallitera amb rodes
gust
n
(f) laràfega / ratxa / ventada
gut
n
1. [ANAT] (m) elbudell
2. (slang) [ANAT] (f) lapanxa
3. guts (m) elcoratge
v
esbudellar / desbudellar
gutsy
adj
coratjós
gutted
adj
(UK) (slang) molt decebut
guy
n
(US) (colloq) (m) l'home / tipus
Guyana
n
(f) laGuaiana
gym
n
(colloq) (m) elgimnàs
gymnasium
n
(m) elgimnàs
gymnast
n
(m / f)gimnasta
gymnastics
n
(f) lagimnàstica
gynaecologist
n
(UK) (m / f)ginecòleg
gynaecology
n
(UK) (f) laginecologia
gynaecomastia
n
(f) laginecomàstia
gynecologist
n
(US) (m / f)ginecòleg
gynecology
n
(US) (f) laginecologia
gynecomastia
n
(f) laginecomàstia
gypsy
n
(m / f)gitano
gyrus
n
(m) elgir