Sabbath *
n sàbat

sabbatical *
n (any / trimestre) sabàtic
Professor Smith isn't teaching this term. He's on sabbatical in New Zealand.

adj sabàtic

saber *
n (Am) sabre
Br. = sabre
expr saber rattling
(Am) soroll de sabres
Br. = sabre rattling

sabotage *
n sabotatge
v conj sabotejar

sabre *
n (Br) sabre
Am. = saber
expr sabre rattling
(Br) soroll de sabres
Am. = saber rattling

sack *
n sac
v conj acomiadar
sin. to fire / to give someone their cards

sacred *
adj sagrat

sacrifice *
v conj sacrificar
n sacrifici

sacrilege *
n sacrilegi

sacrosanct *
adj sagrat

sacrum *
n sacre
pl. sacra, sacrums

sad *
adj 1. trist
sin. unhappy
2. (col.loq) patètic

sadden *
v conj entristir

saddle *
n 1. [ZOOL] sella
2. [TRANSP] seient

sadism *
n sadisme

sadist *
n sàdic

sadistic *
adj sàdic

sadly *
adv tristament / amb tristesa

sadness *
n tristesa

sadomasochism *
n sadomasoquisme

sadomasochistic *
adj sadomasoquista

safe ***
adj segur
n caixa forta

safeguard *
n salvaguarda
v conj salvaguardar

safely *
adv sense perill

safety ***
n seguretat

safety barrier *
n barrera de seguretat

safety belt *
n (Am) cinturó de seguretat
Br. = seat belt

safety pin *
n imperdible / agulla imperdible

saffron *
n safrà

sag *
v conj 1. flaquejar
2. enfonsar-se
3. caure
4. decaure
5. encorbar-se / tornar-se flàccid

sage *
n 1. sàlvia
2. savi
adj assenyat

Sagittarius *
n Sagitari

Sahara ****
n Sàhara
Western Sahara - Sàhara Occidental

sail *
n vela
v conj navegar

sailing *
n vela

sailor *
n mariner

saint **
n sant

St. Mary's Stadium
n (Br) -

Saints *
n (Br) (col.loq) -

sake ***
n 1. bé / amor
For God's / goodness sake! - Per l'amor de Déu!
For your / my sake - Pel teu / meu bé
2. [ALIM] sake

salad *
n amanida

salad onion *
n ceba tendra / ceballot
sin. spring onion / scallion / salad onion

salamander *
n salamandra

salary *
n sou / saldo / salari
pl. salaries

sale **
n venda
For sale - En venda

sales *
n rebaixes

sales forecast *
n previsió de vendes

salesman *
n comerciant
pl. salesmen
sin. sales rep

sales manager *
n cap de vendes

sales rep *
n comerciant
sin. salesman

salient *
adj important / principal

saliva *
n saliva
sin. spit

salmon **
n salmó

salsa **
n salsa

salt **
n sal

saltie *
n (Aus) cocodril d'aigua salada

salty *
adj salat

salute *
n salutació / salva (Mil.)
vt conj saludar (Mil.)

Salvadoran *
adj salvadorenc

salvage *
v conj recuperar
n recuperació

salvageable *
adj recuperable

salver *
n safata

same ****
adj mateix / igual

sameness *
n igualtat

same-sex *
adj del mateix sexe
Same-sex couples - Parelles del mateix sexe
Same-sex marriage - Matrimoni gai
Same-sex families - Famílies monoparentals

sample ***
n mostra

sanctimonious *
adj farisaic
Look at the reality behind all this sanctimonious wringing of hands over the plight of the Iraqi people.

sin. holier-than-thou

sanction *
n sanció

sand *
n sorra / arena

sandal *
n sandàlia

sandpiper *
n xivitona
Common sandpiper - Xivitona vulgar

sandstone *
n gres

sand trap *
n desarenador

sandwich *
n entrepà
pl. sandwiches

sandy *
adj arenós / sorrenc

sanitary napkin *
n (Am) compresa
Br. = sanitary towel

sanitary towel
n (Br) compresa
Am. = sanitary napkin / sanitary pad

Sanskrit *
n sànscrit

sap *
n saba

sapling *
n plançó

sappy *
adj (Am) melindrós / (excessivament) sentimental
Br. = soppy

sarcasm *
n sarcasme

sarcastic *
adj sarcàstic

sarcastically *
adv amb sarcasme

sarcophagus *
n sarcòfag
pl. sarcophagi

sardine *
n arengada / sardina

Sardinia *
n Sardenya

Sardinian *
n 1. sard
2. sard
adj sard

sarge *
n (col.loq) sergent
sin. sergeant

sarnie
n (argot) entrepà

SARS * (Severe Acute Respiratory Syndrome)
n SARS (Síndrome Respiratòria Aguda Greu)

satchel *
n bossa / cartera

satellite **
n satèl·lit

satellite dish *
n antena parabòlica
pl. satellite dishes

satiate *
v conj (formal) sadollar / saciar

satire *
n sàtira

satirical *
adj satíric

satisfaction **
n satisfacció

satisfactorily *
adv satisfactòriament

satisfactory *
adj satisfactori

satisfied **
adj satisfet

satisfy **
v conj satisfer

saturate *
v conj saturar

saturated *
adj saturat
Saturated fats - Greixos saturats

Saturday ***
n dissabte

Saturn **
n Saturn

sauce *
n salsa

saucepan *
n cassola

saucer *
n platet
Flying saucers - Platets voladors

Saudi *
n 1. (col.loq) Aràbia Saudita
2. saudita
adj saudita

Saudi Arabia *
n Aràbia Saudita

sauna **
n sauna

saunter *
v conj caminar (o passejar) sense pressa, sense destinació fixa

sausage *
n salsitxa / botifarra / embotit

savannah ***
n sabana

save ****
v conj 1. guardar / desar
To save a file - Guardar un fitxer
2. estalviar
To save water - Estalviar aigua
To save energy - Estalviar energia
To save money - Estalviar diners
3. salvar / rescatar
To save a life - Salvar una vida
sin. rescue

saver **
n estalviador

saviour *
n salvador

savor *
v conj (Am) assaborir
Br. = savour

savour *
v conj (Br) assaborir
Am. = savor

savvy ***
adj espavilat / perspicaç / astut
n coneixements pràctics / capacitat d'entendre una situació; i actuar amb eficàcia

saw *
n serra
v conj (sawn) serrar

sawdust *
n serradures

sax *
n (col.loq) saxofon
pl. saxes
sin. saxophone

saxophone *
n saxofon
sin. sax

say **
v conj (said/said) dir

saying *****
n dita

scab *
n 1. crosta
2. esquirol
sin. strikebreaker, blackleg
3. sarna / ronya

scabbard *
n beina
sin. sheath

scabies *
n ronya / sarna

scaffold *
n 1. bastida
2. cadafal / patíbul

scaffolding *
n bastida

scale *
n 1. escala / barem
2. escama
v conj 1. escalar
2. escatar
3. fer a escala

scales *
n balança

scallion *
n ceba tendra / ceballot
sin. green onion / spring onion / salad onion

scalpel *
n bisturí

scam **
n enganyifa

scan **
v conj escanejar
n 1. [MED] exploració
2. [MED] ecografia
sin. ultrasound (scan)

scandal *
n escàndol

scandalise *
v conj (Br) escandalitzar
Am. = scandalize

scandalize *
v conj escandalitzar

scandalous **
adj escandalós
sin. outrageous

scandalously *
adv escandalosament
sin. outrageously

Scandinavia **
n Escandinàvia

Scandinavian ***
adj escandinau
n escandinau

scanner *
n escàner

scapegoat *
n cap de turc / boc expiatori

scar *
n cicatriu

scarce ***
adj escàs
Anti-discrimination laws are scarce - Les lleis contra la discriminació escassegen

scarcity **
n escassetat / carestia
pl. scarcities
sin. lack, dearth

scare *
v conj atemorir / espantar / esporuguir / espaordir
sin. frighten

scarecrow *
n espantaocells / espantall

scared *
adj (tenir por)
I'm scared - Tinc por

scarf *
n bufanda
pl. scarves, scarfs
v conj (Am) (col.loq) engolir-se / menjar-se
Br. = scoff

scarlet *
adj escarlata
n escarlata

scary *
adj que fa por

scatter **
v conj escampar / espargir

scatterbrain *
n baliga-balaga / tabalot

scatterbrained *
adj (ser un) tabalot

scavenger *
n carronyer

scene **
n escenari

scenery *
n paisatge

scent *
n olor / aroma
v conj flairar / olorar
expr throw off the scent
despistar

sceptic *
n (Br) escèptic
Am. = skeptic

sceptical *
adj (Br) escèptic
Am. = skeptical

sceptically *
adv (Br) amb escepticisme
Am. = skeptically

scepticism *
n escepticisme

schedule ****
n 1. agenda
2. horari / calendari
3. [INFORM] agenda electrònica
sin. electronic diary
v conj programar / planificar

schema ***
n esquema
pl. schemas, schemata

schizophrenia *
n esquizofrènia

scholarship ***
n beca

school ****
n escola / col·legi / institut / (Am) universitat
v conj (formal) escolaritzar

schoolboy *
n escolar

schoolchild *
n escolar
pl. schoolchildren

schoolgirl *
n escolar

schooling *
n escolarització

schoolkid *
n (col.loq) escolar

schoolmate *
n amic d'escola

schtum
n (argot) callat
J K Rowling is keeping schtum about which character will be killed off in the latest Harry Potter book

science *****
n ciència

science fiction *
n ciència ficció

scientist ***
n científic

scissors *
n tisores

scleroderma *
n esclerodèrmia

scoff *
v conj 1. burlar-se
To scoff at something - Burlar-se d'alguna cosa
2. (Br) (col.loq) engolir-se / menjar-se
'Where's that big packet of chocolate biscuits I bought last night? You haven't scoffed the lot already have you?'

Am. = scarf

scold *
v conj renyar
sin. to tell somebody off / to give someone a telling off / to give someone a dressing down

scoop ****
n 1. pala
2. cullerot
3. primícia

scooter *
n 1. patinet
2. escúter

scope ****
n abast
> scope out
v.c. 1. (Am) (col.loq) examinar
2. (Am) (col.loq) examinar i entendre

scorcher *
n (col.loq) un dia de molta calor
It's a scorcher today (38 degrees in the shade)

score **
v conj 1. marcar
2. (argot) reeixir a comprar droga
3. (argot) lligar (amb èxit)
Did Martin tell you about the girl he scored with at the pub last night? She was really something!

n 1. [ESPORT] resultat
2. [MÚSICA] partitura

scoreboard *
n marcador

scorn *
n menyspreu
sin. disdain
v conj menystenir
sin. disdain

Scorpio *
n Escorpí

Scot *
n escocès

scotch *
n whisky (escocès)
pl. scotches

Scotland **
n Escòcia

Scotsman *
n escocès
pl. Scotsmen

Scottish **
adj escocès

scour *
vt conj escurar

scourge *
n fuet / flagell

Scouse *
adj (Br) (col.loq) de (la ciutat de) Liverpool
sin. Liverpudlian

Scouser *
n (Br) (col.loq) natural de (la ciutat de) Liverpool
sin. Liverpudlian

scout *
n 1. escolta
2. explorador

scrambled eggs *
n ous remenats

scran *
n menjar

scrap *
n 1. ferralla
A scrap of... - Un tros de...
2. (col.loq) baralla
v conj (col.loq) barallar-se

scrape **
v conj raspar
> scrape up
v.c. trobar / aconseguir recollir el que falta (sobretot diners)

scratch *
v conj 1. gratar
2. esgarrapar
3. ratllar
> scratch out
v.c. esgarrapar
Barça scratched out a victory last night.

scrawl *
n gargot
v conj fer gargots / gargotejar

scream *
v conj cridar

screen *****
n 1. [INFORM] pantalla
2. [ESPORT] pantalla

screengrab *
n captura de pantalla
sin. screenshot

screening ***
n 1. [MED] cribratge
2. projecció
3. [TREB] preselecció

screen saver *
n 1. salvapantalles
2. estalvi de pantalla

screenshot *
n captura de pantalla

screenwriter *
n guionista cinematogràfic

screw ****
n cargol
v conj cargolar
> screw around
v.c. (Am) (col.loq) gandulejar / perdre el temps
> screw over
v.c. (Am) (col.loq) fer mal enganyant
> screw up
v.c. (col.loq) espatllar

screwball *
n (Am) (argot) extravagant / boig
Br. = nutcase
adj (Am) (argot) extravagant

screwdriver *
n tornavís

scribble *
n gargot
v conj fer gargots / gargotejar

scrimp *
v conj estrènyer-se el cinturó / estalviar
Those forced to scrimp on drugs pay with their health.
Residents scrimp and save to pay housing costs.

script **
n 1. guió
2. [MED] recepta

scripting language **
n [INFORM] llenguatge script

Scriptures *
n escriptures

scriptwriter *
n guionista

scroll *
v conj desplaçar
n rotlle

scrollbar *
n barra de desplaçament

scrooge *
n (col.loq) garrepa

scrotal *
adj escrotal

scrote *
n (vulg) fill de puta / cabró
If the little scrotes who beat up the chap on the bus knew that being caught meant five years inside under the old regime - no TV, no playstation, no drugs...
Early immobilisers used the same code each time you set or released the immobiliser. Those thieving scrotes who make a living stealing cars soon caught on to this and got themselves grabbers - a box to receive the code and then replay it on demand.

scrotum *
n escrot
pl. scrotums, scrota

scrounge *
v conj gorrejar
To scrounge (off someone) - Gorrejar (d'algú)
expr on the scrounge
de gorra

scrounger *
n gorrer

scruffy *
adj brut i desordenat

scruple *
n escrúpol
sin. qualm

scrutinise *
v conj (Br) escrutar
Am. = scrutinize

scrutinize **
v conj escrutar

scrutiny *
n escrutini

scuba diver *
n submarinista

scuba diving *
n submarinisme

sculpt *
v conj esculpir

sculptor *
n escultor

sculptural *
adj escultòric

sculpture *
n escultura

scumbag *
n (ofensiu) fill de puta

SDMA * (Space Division Multiple Access)
acr 1007 SDMA (accés múltiple per divisió d'espai)

sea **
n 1. mar
2. (before noun) marí

sea bass *
n llobarro

sea bream *
n besuc

seafood *
n peix
Seafood restaurant - Restaurant de peix (i marisc)

seagull *
n gavina

seal *
n 1. [ZOOL] foca
2. segell
v conj segellar
expr seal of approval
aprovació

sealion *
n lleó marí

search *****
v conj 1. cercar / buscar
2. escorcollar / registrar
n 1. cerca
2. escorcoll
pl. searches

search engine **
n 1. cercador
2. motor de cerca

seashell *
n closca / conquilla

seasick *
adj marejat

seasickness *
n mareig

seaside *
n costa

season ***
n temporada
v conj salpebrar / assaonar

seasonality *
n estacionalitat

season ticket *
n abonament

seat **
n 1. seient
2. escó

seat belt *
n (Br) cinturó de seguretat
Am. = safety belt

seborrhea *
n seborrea

seborrheic *
adj seborreic
Seborrheic dermatitis - Dermatitis seborreica

secession *
n secessió

secluded *
adj aïllat / isolat

second ****
adj segon

secondary ***
adj secundari

secondary circuit *
n circuit secundari

secondary school *
n (Br) escola secundària
Am. = high school

second-hand *
adj de segona mà

secondly **
adv segon / segonament / en segon lloc

secondment *
n comissió de serveis

Second World War *
n Segona Guerra Mundial

secrecy **
n secretisme

secret **
n secret
adj secret

secretary **
n secretari
pl. secretaries

Secretary of State *
n secretari d'estat
pl. Secretaries of State

secretly *
adv secretament

secret service *
n serveis secrets

sect *
n secta

section ****
n secció / tram / apartat

sector **
n sector
Primary sector - Sector primari
Secondary sector - Sector secundari
Tertiary sector - Sector terciari

secular ***
adj secular / seglar

secularisation *
n (Br) secularització
Am. = secularization

secularity *
n secularitat

secularization *
n secularització

secure *****
adj segur
v conj 1. aconseguir
2. [FIN] garantir
3. assegurar
4. subjectar / lligar / fixar

security *****
n seguretat

security council *
n consell de seguretat

sedative *
n sedant
adj sedant

sedentary *
adj sedentari
Sedentary lifestyle - Sedentarisme

sediment *
n sediment / pòsit

sedimentation *
n sedimentació

seduce *
v conj seduir

seduction *
n seducció

seductive *
adj seductor

see *****
v conj (saw/seen) veure
> see to
v.c. encarregar-se de

seed *
n llavor

seedling *
n plançó

seek *****
v conj (sought/sought) 1. buscar
2. demanar (ajuda / consell)
3. intentar aconseguir
> seek out
v.c. cercar esforçant-se

seem ***
v conj semblar / aparentar
sin. appear

seemingly *
adv aparentment

see-through *
adj transparent
sin. transparent

see you *
interj fins ara!

see you later *
interj fins ara!

see you soon *
interj fins ara! / fins aviat!

seismic *
adj sísmic

seize *
v conj requisar / emparar

seizure *
n [MED] convulsió

seldom *
adv rarament
sin. rarely

select *****
v conj escollir / triar / seleccionar / optar a
sin. pick, choose
adj selecte / exclusiu

selection ****
n selecció

self catering *
n allotjament sense provisió d'àpats

self-determination *
n autodeterminació

self employed *
adj treballador autònom

self esteem *
n autoestima

self examination *
n autoexamen
Breast self examination - Autoexamen dels pits

self-extracting *
adj autoextraïble

self-government *
n autogovern

selfish *
adj egoista

selfishness *
n egoisme

self pity *
n autocompassió

self portrait *
n autoretrat

self raising *
adj (Br) amb llevadura
Am. = self rising

self rising *
adj (Am) amb llevadura
Br. = self raising

self-satisfied *
adj cofoi
sin. smug

self-service *
adj d'autoservei

self-sufficient *
adj autosuficient

Selhurst Park *
n (Br) -

sell *****
v conj (sold/sold) vendre
> sell out
v.c. 1. vendre-ho tot
2. trair

seller **
n venedor

semantics *
n semàntica

semester **
n semestre

semi **
n 1. (col.loq) [ESPORT] semifinal
2. (col.loq) casa aparellada / adossada

semiautomatic *
n pistola semiautomàtica

semicolon *
n punt i coma

semi final *
n semifinal

semi-skimmed milk
n (Br) llet semi-desnatada

Senate **
n Senat (cambra alta del parlament dels Estats Units)

senator *
n senador

send *****
v conj (sent/sent) 1. enviar
2. trametre
> send off
v.c. 1. expulsar
2. enviar
> send off for (something)
v.c. demanar / encarregar alguna cosa (per correu)

sender *
n remitent

sending off *
n expulsió

send-up
n paròdia

Senegal *
n Senegal

seniority *
n antiguitat

sensation *
n sensació

sensational *
adj sensacional

sensationalism *
n sensacionalisme

sense ***
n sentit

sense of humor *
n (Am) sentit de l'humor
Br. = sense of humour

sense of humour *
n (Br) sentit de l'humor
Am. = sense of humor

sense of smell *
n olfacte

sensible *
adj sensat

sensible heat *
n calor sensible

sensitive **
adj sensible
Sensitive skin - Pell(s) sensible(s)

sensitivity *
n sensibilitat
pl. sensitivities

sensitize *
v conj sensibilitzar

sensor *****
n sensor

sensual *
adj sensual

sensually *
adv sensualment

sentence **
n 1. frase
2. sentència / condemna
v conj sentenciar / condemnar

sentimental **
adj sentimental

sentimentalist *
n sentimental

Seoul *
n Seül

separate **
adj separat
v conj separar / apartar

separately *
adv per separat / separadament

separation *
n separació

separation anxiety *
n ansietat per separació

separatism *
n separatisme

separatist *
n separatista
adj separatista

Sephardi *
n sefardita
pl. Sephardim

Sephardic *
adj sefardita

seppo *
n (argot) ianqui / nord-americà

September *****
n setembre

sepsis *
n sèpsia

septic *
adj sèptic

septicemia *
n septicèmia

septic shock *
n xoc sèptic

septic tank *
n 1. fossa sèptica
2. (argot) ianqui / nord-americà

sequential ***
adj seqüencial

sequential access *
n [INFORM] accés seqüencial

Serbia *
n Sèrbia

Serbia and Montenegro *
n Sèrbia i Montenegro

Serbian *
n serbi
adj serbi

serene *
adj tranquil / serè / calmat

sergeant *
n sergent

serial number *
n número de sèrie

serial port *
n port en sèrie

series *****
n 1. sèrie
2. reguitzell

serious **
adj seriós / greu

seriously *
adv seriosament / greument
interj de debò? / de veres?

seriousness **
n serietat

serotonin *
n serotonina

serum **
n sèrum

servant *
n criat

serve ****
v conj servir
expr it serves you right!
ja t'està bé! / t'ho (ben) mereixes

server *****
n servidor

service *****
n servei

service provider *
n proveïdor d'Internet

serviette *
n (Br) tovalló
Am. = napkin

servile *
adj servil

serving **
n ració / porció
sin. helping, portion

servlet ***
n miniaplicació de servidor / servlet

servo *
n (Aus) (col.loq) gasolinera

sesame *
n sèsam
Sesame oil - Oli de sèsam
Sesame seeds - Llavors de sèsam
Sesame Street - Barri Sèsam

session **
n sessió

set *****
n 1. joc
2. col·lecció
3. [ESPORT] set
v conj (set/set/setting) 1. posar
2. establir / fixar / determinar
expr set fire to
calar foc a
> set in
v.c. establir-se / instal·lar
> set off
v.c. començar un viatge
We set off from Denver at 10 o'clock in the morning.

> set out
v.c. exposar
> set up
v.c. 1. engegar
2. configurar

setback *
n revés / contratemps

set shot *
n tir estàtic

set square *
n (Br) escaire
Am. = triangle

settee *
n sofà
sin. sofa / couch

setting ****
n 1. ambient
2. settingsparàmetres

settle *
v conj 1. resoldre
2. calmar(-se)
No matter what she did, the baby wouldn't settle. He just kept crying.

3. liquidar / pagar
4. sedimentar / dipositar
5. colonitzar

settlement **
n 1. assentament
2. acord
Out-of-court settlement - Acord extrajudicial
3. quitança

settler *
adj colon

seven **
adj set

seventeen *
adj disset

seventeenth *
adj dissetè

seventh *
adj setè

seventieth *
adj setantè

seventy *
adj setanta

several ****
adj diversos

sew *
v conj cosir

sewage *
n aigües residuals

sewer *
n claveguera

sewing *
n costura

sewing kit *
n cosidor / costurer

sex *****
n sexe
pl. sexes
> sex up
v.c. modificar (informació) perquè sigui més interessant

sex education *
n educació sexual

sexist *
adj sexista
n sexista

sexologist *
n sexòleg

sexology *
n sexologia

sexual **
adj sexual

sexual harrassment *
n assetjament sexual

sexuality *
n sexualitat
pl. sexualities

sexually transmitted disease *
n malaltia de transmissió sexual

sexual orientation *
n orientació sexual

Seychelles *
n Seychelles

shabby *
adj 1. gastat / esparracat
2. mesquí

shack ***
n barraca
> shack up
v.c. viure junts una parella sense casar-se

shade **
n 1. ombra
2. matís
v conj ombrejar

shading *
n ombreig

shadow **
n 1. ombra
2. (before noun) (Br) [POLIT] a l'ombra / de l'oposició
Alan Duncan MP is the shadow Secretary of State for Trade and Industry.

shady **
adj 1. ombrívol
2. ombrívol / ombrós

shaft **
n feix

shake ****
v conj (shook/shaken) 1. sacsejar
2. trontollar
3. agitar
> shake down
v.c. 1. (Am) obtenir diners (d'algú) amb amenaces
2. escorcollar

Shakespearean *
adj shakespearià

Shakespearian *
adj shakespearià

shale *
n licorella / pissarra

shallow *
adj 1. poc profund
Shallow water - Aigua poc profunda
2. superficial
Karen is very shallow. She'll go for any man with muscles, a tan and a fat wallet!

shaman *
n xaman

shame *
n 1. vergonya
2. deshonra
3. llàstima / pena
v conj 1. avergonyir
2. deshonrara

shameful *
adj vergonyós

shameless **
adj impúdic

shamelessness *
n impudícia

shammy *
n camussa
pl. shammies

shampoo *
n xampú

shandy *
n [ALIM] clara / xampú
pl. shandies

Shanghai ****
n Xangai

shape *****
n 1. forma
2. silueta
v conj conformar
> shape up
v.c. 1. resultar / desenvolupar-se
2. millorar per aconseguir un nivell exigit

share *****
v conj 1. repartir
2. compartir
n 1. acció
2. part

shared ***
adj compartit

shareholder **
n accionista

shareware *
n programari de prova

shark *
n tauró

sharp **
adj 1. afilat / punxegut
2. abrupte
3. agut
4. mordaç / tallant
5. llest
He's a sharp guy - És un element llest (i intel·ligent)
6. deshonest / deceptiu
Sharp practice - Negocis deceptius / deshonestos
7. nítid
sin. clear
adv en punt
At three sharp - A les tres en punt

sharpen **
v conj afilar / esmolar

sharply *
adv 1. precipitadament
Prices rose sharply.

2. bruscament
He turned sharply to the left

sharpness *
n agudesa / nitidesa

shatter *
vt conj esmicolar
vi esmicolar-se

shattered *
adj 1. (col.loq) cansat / esgotat
I didn't wake up until two in the afternoon today because I was out clubbing 'til midnight last night and was absolutely shattered.

2. molt sorprès i trastornat
Martin was absolutely shattered when his wife told him that she was leaving him for another man.

shave *
v conj afaitar-se

shaving foam
n escuma d'afaitar

shawl *
n xal / espatller

she **
pron ella

sheaf *
n feix / gavell
pl. sheaves
sin. bundle

shear *
v conj (sheared, shorn) esquilar / tondre

sheath *
n 1. beina
sin. scabbard
2. condó / condom
sin. condom

sheathe *
v conj embeinar

shed *
n cobert

sheep *
n ovella

sheer **
adj 1. absolut / complet
2. escarpat
3. (molt) fi / transparent

sheet ***
n full / plec / làmina / planxa / xapallençol

sheik *
n xeic

shelf **
n prestatge / postada
pl. shelves

shell **
n 1. closca / conquilla
2. clofolla
3. [INFORM] intèrpret d'ordres
4. [ESPORT] carcassa
vt conj desgranar
> shell out
v.c. (col.loq) gastar (diners), sobretot sense voler
The government has already shelled out more than $250 million for environmental projects in Brazil.
Bill shelled out over $800 for his daughter's prom dress.

shellfish *
n marisc

shell-like
n (Br) (col.loq) orella

shelter **
n refugi / abric / recer / empara
vt conj 1. refugiar
2. protegir
3. aixoplugar
vi 1. refugiar-se
2. aixoplugar-se

shepherd *
n pastor

shepherd's pie *
n un plat fet amb carn picada i cebes tallades, amb puré de patates per sobre

sherry *
n xerès
pl. sherries

sherry vinegar
n vinagre de xerès

shield **
v conj protegir
n escut

shielding *
n blindatge
Biological shielding - Blindatge biològic
Lead shielding - Blindatge de plom
Magnetic shielding - Blindatge magnètic

shift *
v conj canviar de lloc / traslladar / moure
n 1. canvi
2. torn / tanda
3. tecla de majúscules

shifty *
adj sospitós / que sembla deshonest

Shiite *
adj xiïta
n xiïta

shine *
v conj (shone/shone) brillar / lluir
n brillantor

shingle *
n llosa

shingles *
n herpes zòster

shinny *
v conj pujar

ship *****
n vaixell / nau
v conj enviar / trametre
> ship off
v.c. enviar
> ship out
v.c. 1. enviar, sobretot a un lloc llunyà
2. marxar amb vaixell
3. acceptar feina com a mariner

shipbuilding *
n construcció naval

shipment *
n 1. carregament
2. tramesa

shipping *
n 1. transport
2. despeses de transport
Free gifts! Just pay shipping.

3. navegació / (marítim)
Shipping forecast - Pronòstic marítim

shipwreck *
n naufragi

shirt **
n camisa

shit *
n merda / caca
interj (vulg) merda!
v conj (shat/shit/shitting) (vulg) cagar
sin. crap

shite *
n (vulg) merda

shit faced
adj (vulg) borratxo

shiver *
vi conj tremolar
n esgarrifança

shock ***
v conj 1. commoure / impressionar / colpir
2. xocar
n 1. xoc
2. ensurt
3. sotrac / batzegada
4. commoció

shocking *
adj xocant

shoe **
n sabata
A pair of shoes - Unes sabates

shoot ***
v conj (shot/shot) 1. disparar / tirar
Shoot to kill - Tirar a matar
sin. fire
2. rodar / filmar
3. [ESPORT] xutar
> shoot down
v.c. abatre
> shoot up
v.c. (argot) xutar-se / injectar-se

shooting **
n 1. afusellament
2. tir
3. rodatge
adj agut

shooting star *
n estrella fugaç

shoot out *
n tiroteig

shop ****
n botiga
v conj 1. fer la compra
2. (Br) (col.loq) delatar (algú)
expr all over the shop
(Br) (argot) per totes parts
sin. all over the place
> shop around
v.c. comparar preus
It's worth shopping around for your car insurance because some companies offer better deals than others.

shop assistant *
n dependent

shopbot *
n [INFORM] agent de compres

shopkeeper *
n botiguer

shoplift *
v conj emportar-se coses d'una botiga sense cap intenció de pagar

shoplifter *
n un lladre – específicament una persona que s'emporta coses d'una botiga sense cap intenció de pagar

shoplifting *
n l'acció d'emportar-se coses d'una botiga sense cap intenció de pagar

shopping cart **
n (Am) carret de la compra
Br. = shopping trolley

shopping center *
n (Am) centre comercial
Br. = shopping centre

shopping centre *
n (Br) centre comercial
Am. = shopping center

shop window *
n aparador

shore ****
n 1. costa / riba
2. vora
On the shores of the River Llobregat - A la vora del Riu Llobregat
3. ribera
> shore up
v.c. 1. apuntalar
sin. underpin
2. suportar / reforçar

shoreline *
n costa / ribera / línia de la costa

short ****
adj 1. curt
2. curt, baix
n 1. curtmetratge
2. [ALIM] una quantitat molt petita i concentrada d'una beguda alcohòlica forta (per exemple, vodka o whisky)
3. shorts[ROBA] pantalons curts
expr in short
en resum

shortage **
n escassetat / carestia

short circuit *
n curtcircuit

shortcoming *
n deficiència / mancança / carència

shortcut **
n 1. drecera
2. accés directe

shorten *
vt conj escurçar

shortfall *
n dèficit
Survey highlights funding shortfall for disabled students.
Germany faces shortfall in transplant organs.

shortly *
adv aviat
If you would just wait here Sir, Mr Smith will be with you shortly.

shortness *
n curtesa

shortsighted *
adj 1. [MED] miop
To be shortsighted - Ser miop / ser curt(a) de vista
2. curt de mires
To be shortsighted - Ser curt(a) de mires

shortsightedness *
n 1. [MED] miopia / vista curta
2. curtesa de mires

short-sleeved *
adj de màniga curta

short-staffed *
adj curt de personal
We are short-staffed today because Mary and Jane are on holiday

To be short-staffed - Anar curt de personal

short-term *
adj a curt termini

shot ***
n 1. tret / tir
2. (col.loq) intent
I wasn't sure that I would be able to do it, but I took a shot at it regardless.

3. [ESPORT] pes
4. [ESPORT] llançament de pes
5. [ESPORT] xut
6. [ALIM] glop
expr not by a long shot
ni de bon tros
sin. not by a long chalk

shotgun *
n escopeta

shot put *
n llançament de pes

shoulder *
n 1. [ANAT] espatlla
2. [TRANSP] voral

shout *
v conj cridar
n crit
> shout down
v.c. escridassar
The senator was shouted down when he proposed a tax increase.

> shout for
v.c. (Br) donar suport a / estar a favor de / ser de
Am. = root for

shove *
v conj donar una empenta a algú
n empenta
> shove off
v.c. 1. (col.loq) tocar el dos
2. fer-se a la mar

shovel *
n pala

show *****
v conj mostrar
n espectacle
> show around
v.c. fer de guia (a algú)
> show off
v.c. presumir / faronejar / fer-s'hi veure / rumbejar / fer el tifa
> show out
v.c. acompanyar (algú, quan marxa) fins a la porta

showcase **
n 1. vitrina / aparador
2. demostració / exhibició

shower **
v conj dutxar-se
n 1. dutxa
To have / take a shower - Dutxar-se
2. [METEOR] ruixat / xàfec

shower curtain *
n cortina de la dutxa

shower gel *
n gel de dutxa

showerhead *
n ruixador

show off *
n presumit

shrapnel *
n metralla

shred *
v conj estripar

shredded cheese *
n (Am) formatge ratllat
Br. = grated cheese

shriek *
n xisclet / bram / crit

shrimp *
n gamba

shrine *
n santuari

shrink *
v conj (shrank/shrunk) encongir
n (argot) psiquiatre

shrivel *
vt conj assecar / pansir
vi assecar-se / pansir-se
> shrivel up
v.c. assecar-se / pansir-se

shroud *
n mortalla / sudari
v conj tapar / embolicar

shrub *
n arbust

shuck *
v conj desgranar

shudder *
vi conj estremir-se
n esgarrifança

shut *****
v conj (shut/shut/shutting) tancar
To shut your eyes - Tancar / aclucar els ulls
sin. close
adj 1. tancat
2. cluc
> shut down
v.c. 1. aturar (un ordinador)
2. aturar-se (un ordinador)
3. tancar permanentment (una empresa)
> shut off
v.c. tancar
If the frying pan catches fire while we're cooking, we should immediately shut off the gas.

> shut up
v.c. callar
> shut (somebody) up
v.c. fer callar (algú)

shutter **
n finestró

shuttle **
n transbordador

shy p *
adj tímid
> shy away from
v.c. evitar amb recel

shyly *
adv tímidament

shyness *
n timidesa

sibling *
n germà / germana

sick *
adj es diu d'una persona a qui li agrada la crueltat i veure sofrir a la gentmalalt
I feel sick - Tinc nàusees / estic marejat
To be sick - Estar malalt (Am.) / vomitar (Br.)
To get sick (Am.) - Emmalaltir(-se)
sin. ill
n (Br) (col.loq) vòmit
Am. = vomit

sickie *
n (argot) -

sickle *
n falç

sickly *
adj malaltís

sickness *
n malaltia

side ****
n 1. costat / banda
2. equip
3. pàgina

sidebar *
n barra lateral

side effects *
n efectes adversos / efectes secundaris

sideline *
n línia de banda

sidestep *
v conj defugir
Donald Rumsfeld unashamedly sidestepped any questions the US wasn't interested in answering.

sidewalk *
n (Am) vorera / voravia
Br. = pavement

SIDS * (Sudden Infant Death Syndrome)
n Síndrome de la Mort Sobtada del Lactant

siege *
n setge

Sierra Leone *
n Sierra Leone

siesta *
n migdiada

sieve *
n sedàs / tamís / garbell
v conj garbellar / tamisar

sift *
v conj garbellar / tamisar

sigh *
v conj sospirar
n sospir

sight **
n vista
To lose sight of something - Perdre de vista alguna cosa
To lose sight of the fact that... - Perdre de vista que...
v conj distingir / albirar

sights *
n llocs d'interès (turístic)

sightseeing *
n visita als llocs d'interès turístic

sign ****
v conj 1. firmar / signar
2. fitxar
n 1. senyal
2. indicació
> sign off
v.c. donar el missatge que conclou una transmissió radiofònica
> sign off on
v.c. aprovar definitivament
> sign on
v.c. 1. fitxar-se
2. (Br) registrar-se per cobrar l'atur
> sign up
v.c. 1. registrar-se / apuntar-se
2. [ESPORT] fitxar-se

signalling *
n senyalització

signature **
n signatura / firma

significance *
n significat

significant ***
adj 1. significatiu
2. notable

significantly ***
adv significativament

signify *
v conj significar

signing *
n fitxatge

sign language *
n llenguatge de signes

silence *
n 1. silenci
A minute's silence - Un minut de silenci
2. mutisme
The response from the government has been silence - La resposta per part del govern ha estat de mutisme

silent *
adj silenciós

silently *
adv silenciosament

silhouette *
n silueta

silicon *
n silici

silk *
n seda

silly *
adj estúpid / neci

siltstone *
n limolita

silver **
n plata / argent
adj de plata
expr be born with a silver spoon in your mouth
néixer amb la flor al cul

silversmith *
n orfebre

similar ****
adj semblant

similarity *
n semblança
pl. similarities

similarly *
adv semblantment

simmer *
adj coure a foc lent

simple ***
adj 1. senzill / simple
2. ximple / babau / enze / beneit / tòfol

simple-minded *
adj ximple / babau / enze / beneit / tòfol

simpleton *
n (passat de moda) enze / tòfol / beneit
sin. fool

simplify **
v conj simplificar

simply **
adv senzillament

simulate ****
v conj simular

simulator ***
n simulador
Flight simulator - Simulador de vol

simultaneous *
adj simultani / coincident

simultaneously *
adv simultàniament / paral·lelament

sin *
v conj pecar
sin. to commit a sin
n pecat

since **
prep des de / d'ençà de
conj 1. des que / d'ençà que
2. ja que

sincerely *
adv sincerament
Yours sincerely (Br.) / Sincerely yours (Am.) - Atentament / cordialment

sinecure *
n (formal) prebenda

sinful **
adj pecaminós

sing **
v conj (sang/sung) cantar

Singapore **
n Singapur

singer *
n cantautor / cantant

singing
n cant

single *****
adj 1. sol
2. solter
n 1. billet d'anada
2. singlessolters
> single out
v.c. escollir i destacar una sola (persona o cosa)

single bed *
n (Br) llit individual
Am. = twin bed

single family house *
n (Am) casa unifamiliar
Br. = detached house

single file *
n fila índia

single mother *
n mare soltera

single parent family *
n família monoparental

single room *
n habitació individual

singlet *
n samarreta sense mànigues

singular **
adj singular

singularity **
n singularitat
pl. singularities

Sinhalese *
n singalès
adj singalès

sink **
v conj (sank/sunk) enfonsar
n lavabo
> sink (money) into (something)
v.c. esmerçar
The government has sunk 81.5 million into dealing with the crisis - El govern ha esmerçat 81,5 milions per fer front a la crisi
sin. invest

sinking *
n enfonsament
The sinking of the Titanic - L'enfonsament del Titànic

sinner *
n pecador

sip *
v conj libar / xarrupar

siphon *
n sifó
v conj 1. fer passar un líquid d'un recipient a un altre
2. (col.loq) desviar (diners / fons)

sippy cup *
n got antigoteig

sir *
n senyor
Yes, Sir - Sí, senyor

sister **
n germana

sister-in-law *
n cunyada
pl. sisters-in-law

Sistine Chapel *
n Capella Sixtina

sit **
v conj (sat/sat/sitting) asseure's
> sit around
v.c. seure i passar l'estona
> sit down
v.c. asseure's
> sit up
v.c. incorporar-se

site **
n 1. lloc / emplaçament / situació / ubicació
2. lloc web
3. jaciment

sit-in *
n tancada
To stage a sit-in - Fer una tancada

sitting room *
n (Br) sala d'estar
Am. = living room

situated *
adj ubicat

situation **
n situació

six ****
adj sis

six-pack *
n 1. (col.loq) sis botelles o llaunes de cervesa
2. (col.loq) [Photo]si algú té un 'six pack' vol dir que ha fet molts exercicis per enfortir els músculs abdominals i que aquests són molt 'notables'!

sixteen *
adj setze
Last sixteen - Vuitens

sixteenth *
adj setzè

sixth *
adj sisè

sixtieth *
adj seixantè

sixty *
adj seixanta

size ****
n mida / dimensió / tamany / grandària

sizeable *
adj apreciable

skate *
v conj patinar
n patí

skateboard *
n monopatí

skater *
n patinador

skates *
n patins

skating *
n patinatge

skeletal *
adj esquelètic

skeleton *
n esquelet

skeptic *
n (Am) escèptic
Br. = sceptic

skeptical *
adj (Am) escèptic
Br. = sceptical

skeptically *
adv (Am) amb escepticisme
Br. = sceptically

skepticism *
n (Am) escepticisme
Br. = scepticism

sketch *
n esbós / esquema
pl. sketches
v conj esbossar

ski *
v conj (skied/skied/skiing) esquiar
n esquí

skier *
n esquiador

skiing *
n esquí

ski jump *
n trampolí

ski lift *
n telecadira

skilful *
adj (Br) destre / hàbil
Am. = skillful

skilfully *
adv (Br) amb destresa
Am. = skillfully

skill ****
n aptesa / destresa

skilled *
adj qualificat

skillet *
n (Am) paella
Br. = frying pan

skillful *
adj (Am) destre / hàbil
Br. = skilful

skillfully *
adv (Am) amb destresa
Br. = skilfully

ski mask *
n passamuntanyes
sin. balaclava

skim milk *
n llet desnatada
sin. skimmed milk, fat-free milk (Am.)

skimmed milk *
n (Br) llet desnatada
Am. = fat-free milk
sin. skim milk

skimp *
v conj escatimar
Critics of the oil industry claim BP skimped on maintenance to make even more momney.
The family skimped and saved so that their son could go to Harvard.

sin. scrimp, stint

skin **
n 1. [ANAT] pell
2. [ALIM] pela

skin cancer *
n càncer de pell

skinflint *
n (col.loq) garrepa

skinhead *
n skin

skinny *
adj magre

skinny dipping *
n el fet de banyar-se despullat / nu

skint *
adj (Br) (argot) que no té diners
I'm skint - No tinc ni un duro
sin. broke, penniless

skip *****
v conj saltar la corda
> skip off
v.c. fugir, sobretot clandestinament
> skip out
v.c. fugir, sobretot clandestinament

skipping rope *
n corda de saltar

ski resort *
n estació d'esquí

skirt *
n faldilla
v conj 1. esquivar / defugir
2. vorejar

ski slope *
n pista d'esquí

skittles *
n bitlles

skull *
n crani / calavera

skunk *
n 1. [ZOOL] mofeta
2. (argot) cànnabis
expr drunk as a skunk
borratxo com una sopa

sky **
n cel

Sky Blues *
n (Br) (col.loq) -

skyscraper *
n gratacel

slab *
n llosa / taula / bloc

slacken *
v conj afluixar
sin. loosen
> slacken off
v.c. afluixar
The country's once-booming tourist industry seems to have slackened off in recent years.

slacker *
n (argot) gandul / mandrós / dròpol / dropo
Peter is such a slacker, he still hasn't started his homework and it's due in tomorrow!
You haven't even started washing those dishes yet, get on with it, you slacker!

slacks *
n pantalons

slag
n 1. (vulg) puta
2. escòria

slag off *
v conj (Br) (argot) parlar malament d'una persona

slalom *
n [ESPORT] eslàlom
v conj [ESPORT] fer eslàlom

slalom post
n [ESPORT] pal d'eslàlom

slam *
v conj 1. tancar / copejar (amb força / violència)
Peter slammed his fist on the table and glowered at his son. "Get out before I throttle you!", he yelled.
Johnny stomped up to his bedroom and slammed the door behind him.
Katie slammed her foot on the accelerator and the car jerked forward.
Luke slammed the recipe book down on the kitchen bench. "Oh make it yourself if you're so clever!" he shouted.

2. (col.loq) criticar
The coach slammed his players as 'tactically inept' after they lost their third consecutive match.

slam dunk *
n esmaixada

slammer *
n (argot) presó
His dad's in the slammer.

slander *
n calúmnia
v conj calumniar

slanderous *
adj calumniós

slang *
n argot

slant **
n 1. inclinació / pendent
2. punt de vista
3. biaix
v conj 1. inclinar
2. esbiaixar
3. presentar informació parcialment / esbiaxadament

slap *
v conj donar una bufetada (o plantofada) a algú
n 1. bufetada / plantofada
2. (argot) maquillatge
Just let me put a bit of slap on before we go out

slapper *
n (Br) (argot) una dona o noia a qui li interessa molt cridar l'atenció dels homes i flirtejar
You were all over him, you slapper!
She's a complete slapper, any man will do!

slapstick *
n gènere humorístic basat en un humor molt visual amb pallassades i bufonades

slash *
n 1. barra (inclinada)
pl. slashes
2. (Br) (vulg) pipí

slasher movie *
n pel·lícula de sang i fetge

slate *
n 1. pissarra / llicorella
2. (Am) [POLIT] llista (electoral)
When the vice president cast his tie-breaking vote in favor of the Republican slate, the chamber exploded in volleys of cheers and boos.

sin. ticket (Am.)
v conj criticar
I was thinking of going to see Mel Gibson's new film but the critics have slated it so I think I'll save my money.

slaughter *
n matança / massacre / carnatge / extermini
v conj 1. matar / exterminar
2. (col.loq) golejar

slave *
n 1. esclau
2. (before noun) negrer
Slave ship - Vaixell negrer

slave driver *
n negrer

slave trader *
n negrer

slavery *
n esclavatge

sleazy *
adj sòrdid / mesquí / rònec

sleep *****
v conj (slept/slept) dormir
> sleep over
v.c. passar la nit a casa d'un altre
> sleep with
v.c. anar al llit amb

sleeper *
n (Br) [TRANSP] travessa
Am. = railroad tie

sleeping bag *
n sac de dormir

sleeping pill *
n pastilla per dormir

sleeping policeman
n (Br) reductor de velocitat
pl. sleeping policemen
Am. = speed bump

sleepless *
adj sense dormir
Sleepless nights - Nits sense dormir

sleeplessness *
n desvetllament

sleep sofa *
n (Am) sofà-llit
Br. = sofa bed

sleepsuit *
n pijama d'una peça

sleepwalker *
n noctàmbul / somnàmbul

sleepwalking *
n noctambulisme / somnambulisme

sleepy *
adj somnolent / ensopit

sleeve *
n màniga

sleigh *
n trineu

sleight of hand *
n trampa

slice *
n tall
v conj tallar / llescar

slide **
v conj (slid/slid) 1. relliscar
2. lliscar
n 1. diapositiva
2. tobogan
3. lliscament

slider *
n colís / colissa
A la taula d'equalització, les colisses permeten ajustar els greus, gammes mitjanes i aguts al gust personal.

slideshow *
n projecció amb diapositives

slight ***
adj 1. lleuger / petit
A slight increase - Un lleuger increment
2. petit (i prim)

slightly **
adv lleument / una mica
Julia is far from being obese but I must admit that she is slightly overweight.

slim *
adj prim
sin. skinny, thin

sling **
n cabestrell

slip ****
v conj relliscar
n 1. relliscada
2. lliscament
3. error
4. tros
A slip of paper - Un tros de paper

slip cover *
n (Am) funda
Br. = loose cover

slippers *
n sabatilles / plantofes

slippery **
adj esmunyedís

slither *
v conj reptar

sloe *
n aranyó
sin. blackthorn

slogan *
n eslògan

slope *
n pendent
v conj inclinar

slot *
n ranura

slot machine *
n màquina escura-butxaques

slots *
n màquines escura-butxaques

Slovakia *
n eslovàquia

Slovakian *
n 1. eslovac
2. eslovac
adj eslovac

Slovenia *
n Eslovenia

Slovenian *
n 1. eslovè
2. eslovè
adj eslovè

slovenly *
adj descurat / deixat

slow **
adj lent
vt conj alentir
Although strong headwinds slowed the runners, they still managed to complete the race.

vi alentir-se
Without the impetus of deadlines, I find that I have slowed somewhat.

> slow down
v.c. 1. alentir
The heavy traffic slowed us down.

2. entretenir
3. alentir-se
I slowed down a bit to get my breath back.

slowly **
adv lentament / a poc a poc / xano-xano / xino-xano

slowness *
n lentitud

sludge *
n llot

slug *
n 1. [ZOOL] [INSECTE] llimac
2. bala
v conj pegar
Frankie lost his temper and slugged the man in the mouth.

sluice *
n guia

sluice gate *
n comporta de guies

slum *
n 1. barri pobre i densament poblat
2. barriada / suburbi (pej.)

sluggish *
adj lent

slurry *
n 1. purins
2. (Aus) (argot) puta

slut *
n (vulg) puta

smack **
n 1. palmellada / plantofada / mastegot
Jessica was misbehaving so her mother gave her a smack on the bottom.

2. co(l)p de puny
If you don't shut up, I'll give you a smack (in the mouth).

3. (argot) heroïna
Bleary-eyed smack addicts walked zombie-like through the streets.

4. petó sorollós / petonàs / besadota
When she arrived, Jason's grandmother gave him a huge smack on the lips, much to his embarrassment.

v conj 1. pegar(-li) una palmellada (a algú)
When Jessica had a tantrum in the middle of the supermarket her mother smacked her and dragged her out of the shop by her arm.

2. co(l)pejar
Marie forgot about the shelf above her chair and, consequently, when she stood up she smacked her head off it (o smacked it with her head).

sin. bang
adv just / ben bé
Kieran's new flat (Br.) / apartment (Am.) is smack in the centre of Manchester

sin. smack bang
> smack into
v.c. topar contra
> smack of
v.c. fer olor de (en sentit figurat)
The case smacked of commercial opportunism.

small *****
adj petit / menut

small ads *
n petits anuncis

small change *
n xavalla

smallholder *
n minifundista / petit propietari / petit explotador

smallholding *
n minifundi

smallpox **
n verola / pigota

smart *****
adj 1. intel·ligent / astut
Smart Alec / smart ass - Espavilat
2. elegant
v conj picar
> smart off
v.c. (Am) parlar (o contestar) impertinentment

smash *
v conj trencar

smear *
n 1. taca
2. difamació
3. (Br) frotis
Am. = pap smear / pap test
v conj 1. untar / empastifar
2. tacar
3. desprestigiar / difamar

smell *
vt conj (smelt, smelled/smelt, smelled) olorar
vi fer olor
n olor

smelly *
adj olorós

smelt *
v conj fondre

smile *
v conj somriure
n somriure

smiley *
n emoticona
sin. emoticon

smirk *
n somriure de satisfacció
v conj somriure amb un sentiment d'autosatisfacció

smirt *
v conj (argot) lligar fora dels edificis en els quals està prohibit fumar (a l'espai on tots els fumadors es reuneixen per fumar)

smock *
n bata

smoke *
v conj fumar
To quit smoking - Deixar de fumar
n 1. fum
2. (Am) (argot) cigarret
Br. = fag (slang) / cigarette

smoker *
n fumador

smoke screen *
n cortina de fum

smoking **
n fumar

smooth *****
adj 1. suau
2. llis
v conj allisar / aplanar
> smooth away
v.c. pal·liar
> smooth out
v.c. 1. allisar / aplanar
2. pal·liar
> smooth over
v.c. pal·liar

smoothness *
n llisor / suavitat

smother *
vt conj 1. cobrir
Fresh Alaska salmon smothered in Alfredo lemon sauce

To smother somebody with kisses - Cobrir algú de besos
2. asfixiar / escanyar
The woman was accused of smothering her day-old baby and hiding his body in bushes just yards away from their home.

3. reprimir / contenir
Karl buried his head in the duvet to smother his laughter.
Ginny covered her mouth to smother her giggles.

4. sufocar / apagar / extingir
They smothered the fire with sand.
He ran into the house, grabbed his fire pail and smothered the fire.

5. reprimir / sufocar
The goal is to close the distance between yourself and your opponent and to smother his attack with your own.

smug *
adj cofoi
sin. self-satisfied

smuggle **
v conj passar de contraban

smuggler *
n contrabandista

smuggling **
n contraban

snack ***
n refrigeri

snag *
n 1. obstacle / problema
2. (Aus) (col.loq) salsitxa

snail *
n cargol / caragol

(at a) snail's pace *
adv a pas de tortuga

snake *
n serp

snapshot **
n instantània

snatch *
v conj sostreure

sneaker *
n (Am) vamba / sabatilla
Br. = trainer

sneeze *
v conj esternudar
n esternut
> sneeze at
v.c. menysprear

snicker *
v conj (Am) riure per sota el nas
Br. = snigger

sniff **
v conj 1. olorar / ensumar / inhalar / esnifar
2. desdenyar / menysprear
n inhalació / aspiració
> sniff around
v.c. tafanejar
> sniff at
v.c. arrufar el nas davant
> sniff out
v.c. esbrinar

sniffer *
n detector
Sniffer dog - Gos detector

snigger *
v conj (Br) riure per sota el nas
Am. = snicker

snip *
v conj tallar
> snip out
v.c. treure unes paraules d'un text

sniper *
n franctirador

snippet *
n 1. retall
2. [INFORM] línies de codi reutilitzables en diversos programes

snog *
v conj (argot) fer un petó (llarg) a
David was busy snogging Gill in the corner of the room
David and Gill were busy snogging in the corner of the room

n (argot) petó (llarg)
Come here and give me a snog!

snooker *
adj (Br) snooker

snooty *
adj altiu
sin. stuck-up

snore *
v conj roncar
n ronc

snorkeling *
n (Am) busseig amb tub / submarinisme a pulmó lliure

snorkelling *
n (Br) busseig amb tub / submarinisme a pulmó lliure
Am. = snorkeling

snort *
n esbufec
v conj esbufegar

snot *
n (col.loq) moc
sin. mucus

snotty *
adj (col.loq) mocós

snow **
v conj nevar
n neu

snowball *
n bola de neu

snowboard *
n taula de snowboard

snowboard cross *
n cros

snowboarding *
n snowboard / surf de neu

snowboard park *
n [ESPORT] parc de surf
sin. snow park

snowfall *
n nevada

snowflake *
n floquet de neu

snow park *
n [ESPORT] parc de surf
sin. snowboard park

snow shoes *
n raquetes de neu

snowsuit *
n anorac de bus

Snow White and the Seven Dwarfs *
n Blancaneus i els set nans

snowy **
adj nevós

snub-nosed *
adj xato / camús

snuffer *
n apagallums

so *****
adv 1. tan
2. així que
3. doncs

soak **
vt conj mullar / xopar
> soak in
v.c. penetrar

soaked *
adj mullat / xop
sin. drenched

soap *
n sabó
v conj ensabonar
expr soft-soap
ensabonar / adular

soap opera *
n telenovel·la

soar *
v conj pujar-se / elevar-se

sob *
v conj sanglotar
n sanglot

sober **
adj sobri
> sober up
v.c. treure's de sobre la borratxera

so-called *
adj anomenat

soccer **
n (Am) futbol
Br. = football

soccer mom *
n (Am) (despect.) -

sociable *
adj sociable

social ****
adj social
n reunió social

Social Democrat *
n socialdemòcrata

social-democratic *
adj social-democràtic

socialist *
n socialista
adj socialista

socially *
adv socialment

social sciences **
n ciències socials

social security *
n seguretat social

social services **
n serveis socials

social work *
n treball social

society ****
n societat
pl. societies

socioeconomic ***
adj socioeconòmic

sociolinguist *
n sociolingüista

sociolinguistic *
adj sociolingüístic

sociolinguistics *
n sociolingüística

sociological ****
adj sociològic

sociologically *
adv sociològicament

sociologist *
n sociòleg

sociology *
n sociologia

sociometric *
adj sociomètric

sociometry *
n sociometria

socio-political *
adj sociopolític

sock *
v conj (argot) donar un cop de puny a algú
He socked him in the face
She socked him in the jaw
He was annoying him so he socked him one
If you don't shut up I'll sock you one!'

n mitjó

socket *
n sòcol

sod *
n (argot) pesat
The little sod took my CD without asking!
Our teacher gave us a thousand word essay to write for tomorrow...what a sod!

sin. bugger (slang, vulgar), git (slang, vulgar)
expr sod it
merda!
expr sod off
fot el camp!

soda ***
n 1. (Am) beguda carbònica
Br. = pop
2. (Br) sifó
Am. = soda water

soda water *
n (Am) sifó
Br. = soda

sod it *
interj (argot) merda!

sodium *
n sodi

sodium bicarbonate *
n hidrogencarbonat de sodi

sod off *
interj (argot) fot el camp!

sodomize *
v conj sodomitzar
sin. bugger

sodomy *
n sodomia

sofa *
n sofà
sin. couch, settee

sofa bed *
n (Br) sofà-llit
pl. sofa beds
Am. = sleep sofa

soft **
adj tou / suau / moll

soft binding *
n [ESPORT] fixació tova
sin. freestyle binding, strap binding

soften *
v conj suavitzar

softly *
adv suaument

softness *
n suavitat / blanor / mollesa / tovor

soft-soap
v conj ensabonar / adular

software *****
n programari

software architect *
n arquitecte de programari

soil **
n sòl
v conj embrutar

sojourn *
n (lit.) sojorn / estada

solar **
adj solar

solar cell *
n cèl·lula solar

solar collector *
n captador solar

solar constant *
n constant solar

solar energy *
n energia solar

solar filter *
n filtre solar

solar gain *
n guany solar

solar pond *
n estany solar

solar power *
n energia solar

solar power plant *
n central solar

solar system *
n sistema solar

solar thermal power plant *
n central heliotèrmica

solderer *
n soldador

soldering iron *
n soldador

soldier **
n soldat / militar
Foot soldier - Peó
> soldier on
v.c. perseverar
The team has soldiered on despite injuries to many of their top players.

sole *
n 1. sola
2. [ANAT] planta
3. [ALIM] llenguado
adj únic

solemn *
adj solemne

solemnly *
adv solemnement

solicitor *
n advocat
Solicitors' office - Bufet (d'advocats)

solidarity *
n solidaritat

soliloquy *
n soliloqui

solitary *
adj solitari

Solomon Islands ****
n Illes Salomó

solstice **
n solstici
Summer solstice - Solstici d'estiu
Winter solstice - Solstici d'hivern

solstitial *
adj solsticial

solution **
n solució

solve **
v conj resoldre / solucionar

solvent *
n dissolvent

Somali *
n 1. somali
2. somali
adj Somali

Somalia *
n Somàlia

some *****
adj alguns / uns
pron alguns

somebody *
pron algú
sin. someone

somehow ***
adv d'alguna manera

someone **
pron algú
sin. somebody

somersault *
n giravolt
v conj giravoltar

something ***
pron 1. alguna cosa
2. quelcom

sometimes **
adv de vegades

somewhat **
adv una mica

somewhere **
adv en algun lloc

son **
n fill

song **
n cançó / cant

songwriter *
n lletrista / compositor / autor

son-in-law *
n gendre

son of a bitch *
n (vulg) fill de puta
pl. sons-of-bitches

soon ****
adv 1. aviat / properament / pròximament
2. d'hora

sooner or later *
adv tard o d'hora

soot *
n sutge

sophisticated **
adj sofisticat

soporific *
adj (formal) soporífer

sopping wet *
adj mullat / xop

soppy *
adj (Br) melindrós / (excessivament) sentimental
Am. = sappy

soprano *
n soprano

sorcery *
n bruixeria

sordid *
adj sòrdid

sore ***
adj 1. adolorit
2. (Am) enfadat
expr sore loser
mal perdedor
n nafra / úlcera

sorority *
n (Am) organització social per a estudiants femenins a les universitats americanes
pl. sororities

sorrow *
n pena

sorrowful *
adj molt trist / afligit
sin. mournful

sorry **
interj 1. perdó!
2. què has dit? / eh?
3. ho sento!
adj llastimós / patètic

sort ***
n tipus / mena
sin. kind / type
v conj ordenar
> sort out
v.c. arreglar

soul **
n ànima

soulless *
adj desangelat

sound ****
n 1. so
2. (before noun) sonar
Sound effects - Efectes sonars
Soundtrack - Banda sonora
adj 1. sòlid / ferm
2. encertat / sensat
A sound argument

3. profundament
Sound asleep - Profundament adormit
4. contundent
A sound defeat - Una derrota contundent
5. sa
Safe and sound - Sa i estalvi
v conj sonar
> sound off
v.c. expressar-se enèrgicament

sound card *
n 1. targeta de so
2. tarja de so

soundproof *
v conj insonoritzar

soundproofed *
adj insonoritzat

soundproofing *
n insonorització

soundtrack ***
n banda sonora

soup *
n sopa

sour *
adj agre

source ****
n font

source code **
n codi font

south ****
n sud

South Africa *
n Sud-Àfrica

South African *
n sud africà
adj sud africà

South America *
n Amèrica del Sud

South American *
n sud-americà
adj sud-americà

southeast ****
n sud-est

southeasterly *
adj 1. cap al sud-est
In a southeasterly direction - Cap al sud-est
2. [METEOR] sud-est
n [METEOR] (vent del) sud-est
pl. southeasterlies

southern *****
adj 1. del sud
2. meridional

South Korea *
n Corea del Sud

South Pole *
n Pol Sud

southwest ****
n sud-oest

southwesterly *
adj 1. cap al sud-oest
In a southwesterly direction - Cap al sud-oest
2. [METEOR] sud-oest
n [METEOR] (vent del) sud-oest
pl. southwesterlies

souvenir *
n record

sovereignty *
n sobirania
pl. sovereignties

soy *
n soia

soya *
n soia

soya milk *
n llet de soia
sin. soy milk

soybean *
n soia

soy milk *
n llet de soia
sin. soya milk

soy sauce *
n salsa de soia

spa **
n balneari

space ***
n espai
> space out
v.c. 1. (Am) (col.loq) oblidar-se d'una cosa
2. (Am) (col.loq) causar desorientació
3. (Am) (col.loq) perdre contacte amb la realitat

spacebar *
n 1. barra espaiadora
2. espaiador

space-case *
n (Am) (col.loq) baliga-balaga

spacecraft *
n nau espacial

spaceship *
n nau espacial

space station *
n estació espacial

spacesuit *
n vestit espacial

spade **
n 1. pala
2. spadespiques
expr call a spade a spade
dir les coses pel seu nom / dir al pa pa i al vi vi
expr in spades
1. en gran quantitat / a cabassos / a quilos
2. un alt grau de ...

spaghetti *
n espaguetis

Spain **
n Espanya

spam **
n 1. correu brossa
2. inundació
v conj inundar

Spanish **
n espanyol
adj espanyol

Spanish speaker *
n castellanoparlant

spank **
n surra / natjada
v conj donar a algú una surra (o una natjada)

spanner *
n 1. (Br) clau
Am. = wrench
2. (Br) (argot) idiota

spare **
adj 1. sobrant
2. de recanvi
Spare tyre (Br.) / tire (Am.) - Roda de recanvi
Spare tyre (Br.) - Sacsons
3. lliure
Spare time - Temps lliure
n recanvi
To go spare (colloq.) - Emprenyar-se / encendre's

sparing *
adj sobri

sparingly *
adv sòbriament

spark **
n espurna / guspira
v conj tirar espurnes / espurnejar / guspirejar

sparkle *
v conj brillar / espurnejar
n brillantor

sparkling **
adj 1. espurnejant
2. escumós
Sparkling wine - Vi escumós / amb gas
Sparkling water - Aigua amb gas
sin. fizzy

sparrow *
n pardal / gorrió (Bal.)

sparse *
adj dispers

spasm *
n espasme

spawn *
v conj engendrar

speak *****
v conj (spoke/spoken) parlar
> speak down to
v.c. parlar amb despreci amb
> speak of
v.c. parlar de
> speak out
v.c. pronunciar-se
To speak out about something - Pronunciar-se sobre alguna cosa
> speak up
v.c. 1. parlar més fort
Speak up! We can't hear you at the back!

2. dir la seva
If you really wanted to take part you should have spoken up sooner.

speaker **
n 1. altaveu
2. parlant
3. interlocutor
4. orador

special ****
adj especial

specialise *
vi conj (Br) especialitzar-se (en)
Am. = specialize

specialist **
n especialista

speciality *
n especialitat
pl. specialities

specialize **
v conj especialitzar-se (en)

specially *
adv especialment

specialty **
n especialitat

species **
n espècie
pl. species

specific ****
adj concret / específic

specifically *
adv concretament / específicament

specimen *
n espècimen

speck **
n busca

spectacle *
n espectacle

spectacles *
n (formal) ulleres
sin. glasses

spectacular *
adj espectacular

spectacularly *
adv espectacularment

spectator *
n espectador

specter *
n (Am) (formal) espectre / fantasma
Br. = spectre

spectre *
n (Br) (formal) espectre / fantasma
Am. = specter

spectrophotometer *
n espectrofotòmetre

spectrophotometric *
adj espectrofotomètric

spectrophotometry *
n espectrofotometria

spectrum *
n espectre

speculate *
v conj especular

speculation *
n especulació

speculative *
adj especulatiu

speech **
n 1. discurs
pl. speeches
2. llengua parlada

speechless *
adj bocabadat / sense paraules / aclaparat
To be (left) speechless - Quedar-se / restar-se de pedra

speech marks *
n cometes
sin. quotes / quotation marks / inverted commas (Br.)

speed *****
n velocitat / celeritat
> speed up
v.c. apressar-se
> speed (something) up
v.c. precipitar (una cosa) / agilit(z)ar (una cosa)

speedboat *
n llanxa (ràpida)

speed bump *
n reductor de velocitat

speed dialing *
n (Am) marcatge abreujat
Br. = speed dialling

speed dialling *
n (Br) marcatge abreujat
Am. = speed dialing

speed gun *
n cinemòmetre

speed hump *
n reductor de velocitat

speeding *
n excés de velocitat

speedometer *
n velocímetre

speedy *
adj ràpid

speleology *
n espeleologia

spell *
v conj (spelt, spelled/spelt, spelled) 1. lletrejar
Could you spell that, please? - M'ho pots lletrejar, si us plau?
2. escriure
How do you spell ...? - Com s'escriu ...?
3. significar
High interest rates could spell trouble for some home owners.
Wet roads spell danger for motorists.
Flexibility spells success for small businesses.

n 1. conjur / encantament / encanteri / embruix / sortilegi
2. ratxa
> spell (something) out
v.c. explicar una cosa (d'una manera clara i senzilla)
When her husband came home from work she greeted him with the words 'hello daddy!'. 'What?' he replied. 'Geez', she sighed, 'do I have to spell it out for you?? I'm pregnant!!'

spellbound *
adj embadalit / extasiat

spellchecker *
n corrector ortogràfic

spelling *
n 1. ortografia
2. (before noun) ortogràfic
Spelling dictionary - Diccionari ortogràfic

spelling mistake *
n 1. error ortogràfic
2. falta ortogràfica

spelunker *
n (Am) espeleòleg
Br. = caver / potholer

spelunking *
n (Am) espeleologia
Br. = caving / potholing

spend ***
v conj (spent/spent) 1. passar
2. gastar

spending **
n despesa

spending power *
n poder adquisitiu

sperm *
n 1. espermatozoide
2. esperma
pl. sperm / sperms

spew
v conj 1. expel·lir
Factory chimneys spewed fumes out into the sky - Els fumerals de les fàbriques expel·lien fums cap al cel
2. vomitar (fig.) / escopir (fig.)
He started spewing anti-Bush slogans - Va començar a vomitar consignes contra Bush
3. (argot) vomitar / boçar / perbocar
If I read one more article about Brad and Angelina and their adopted children, I think I'm going to spew!

> spew up
v.c. vomitar / boçar / perbocar
I had two packets of peanuts and six pints of lager...then I spewed up. I always knew peanuts didn't agree with me!

SPF * (Sun Protection Factor)
acr factor de protecció (solar)

spherical *
adj esfèric

sphinx *
n esfinx
pl. sphinxes

spice ****
n espècia
v conj especiar
> spice up
v.c. fer més interessant, sobretot el menjar

spick and span *
adj net i ordenat

spicy *
adj picant

spider *
n aranya

spike ****
n 1. punxa / pua / punta / clau
2. spikes[ESPORT] claus
3. espiga
v conj afegir (d'amagat) una mica d'alcohol (o drogues) a una beguda
The men had spiked her drink with an epilepsy drug, the NSW District Court was told yesterday.

spill *
v conj (spilt, spilled/spilt, spilled) vessar

spin ****
v conj (span/spun/spinning) fer girar
n gir / volta
> spin off
v.c. 1. formar una empresa nova separant-la de l'empresa principal
2. produir un subproducte que es deriva, sobretot inesperadament, d'un altre
> spin out
v.c. 1. allargar, sobretot innecessàriament
2. perdre el control (d'un vehicle) giravoltant

spina bifida *
n espina bífida

spinach *
n espinacs

spin doctor *
n Algú que és especialista en fer aparèixer les coses com a positives quan són tot el contrari. Aquest terme s'utilitza molt en el camp polític.

spine *
n columna vertebral

spinning top *
n baldufa

spinster *
n 1. soltera vella
2. persona que fa madeixes

spirit **
n 1. esperit
2. beguda alcohòlica amb alt contingut alcohòlic (per exemple: el rom, el vodka, el whisky, la ginebra, el conyac)

spiritual **
adj espiritual

spit *
v conj (spat/spat/spitting) escopir
n saliva / gargall
> spit out
v.c. escopir
> spit up
v.c. voimtar

spite *
n malícia
expr in spite of
malgrat / a despit de
expr out of spite
per despit

spiteful *
adj maliciós

spittle *
n (passat de moda) saliva / gargall

splash *
v conj xipollejar / esquitxar / xipollar
n xipolleig / esquitx
> splash down
v.c. amarar

spleen *
n melsa

spliff *
n (argot) porro
To smoke a spliff - Fumar un porro
sin. joint

splinter *
n estella / esquerdill

split **
v conj (split/split/splitting) dividir
n divisió
expr split hairs
subtilitzar / primfilar / filar prim
sin. quibble, nitpick

splitting *
adj agut
I've got a splitting headache
My head is splitting

splurge *
v conj gastar més del compte / tirar la casa per la finestra

spoil *
v conj (spoilt, spoiled/spoilt, spoiled) 1. malmetre
2. aviciar

spoiler *
n aleró

spoilers *
n -

spoken **
adj parlat / verbal

spokesman *
n portaveu
pl. spokesmen

spokesperson *
n portaveu
pl. spokespeople

spokeswoman *
n portaveu
pl. spokeswomen

spondylolisthesis *
n espondilolistesi

sponge *
n esponja

sponge bag
n (Br) necesser

sponger *
n (col.loq) gorrer / gorrista
sin. freeloader

spongiform *
adj espongiforme

sponsor ***
v conj patrocinar
n patrocinador

sponsorship *
n patrocini

spontaneity *
n espontaneïtat / naturalitat

spontaneous *
adj espontani

spontaneously *
adv espontàniament

spoof *
n paròdia

spoon *
n cullera
expr be born with a silver spoon in your mouth
néixer amb la flor al cul

spoonful *
n cullerada

sporadic *
adj esporàdic

sporadically *
adv esporàdicament

sport ****
n esport
v conj portar / vestir
Steven was seen shortly after the accident wearing dark glasses and sporting a black eye.
The magazine is sporting a new look this spring, with more pages and a fantastic glossy cover.
I'm not saying he necessarily had anything to do with the robbery at the clothes shop, I'm just saying that shortly after it happened we spotted him in town sporting a brand new suit and shoes.

sports center *
n (Am) poliesportiu
Br. = sports centre

sports centre *
n (Br) poliesportiu
Am. = sports center

sportsman *
n esportista
pl. sportsmen

sportswoman *
n esportista
pl. sportswomen

spot **
n 1. gra
2. taca
3. lloc / indret / paratge
v conj albirar
expr a spot of (something)
(Br) (col.loq) una mica de
expr spots of (something)
gotes de
Spots of rain - (Unes poques) gotes de pluja

spouse *
n (formal) cònjuge

spout *
n 1. broc
2. galet
expr up the spout
(Br) (argot) espatllat

sprain *
v conj torçar / tòrcer
n torçada

spread **
v conj (spread/spread) 1. difondre / propagar / disseminar
2. untar
3. expandir(-se)s
n -
> spread out
v.c. espargir

spreadsheet *
n full de càlcul

sprightly *
adj animat / ple d'energia
Margaret, a sprightly eighty-four year old grandmother, was accompanied by her husband George.
Tony Blair has gone from looking sprightly to looking haggard and permanently tired.

spring *****
n 1. primavera
In (the) spring / In springtime - A la primavera
2. font
3. ressort
> spring up
v.c. sorgir / alçar-se de sobte

springboard *
n trampolí
sin. diving board

spring onion *
n ceba tendra / ceballot
sin. green onion / salad onion

sprinkle *
v conj 1. esquitxar / ruixar
2. escampar / espargir

sprinkler *
n ruixador

sprint *
n 1. cursa de velocitat
2. esprint
Sprint finish - Esprint final
v conj fer un esprint

sprog *
n (Br) (argot) nen

sprout *
v conj brotar
n 1. brot
2. col de Brussel·les

spunk *
n 1. (Br) (argot) semen
2. (Aus) (argot) home molt atractiu

spur **
n 1. incitament / estímul
2. esperó
3. Spurs (Br) -
v conj esperonar
> spur on
v.c. esperonar / incitar / estimular

spur-of-the-moment *
adj impulsiu
I didn't go out planning to have my belly button pierced mum! It was a spur-of-the-moment thing...honest!
My decision to leave my husband was not a spur-of-the-moment one

sputum *
n [MED] esput

spy **
n espia
pl. spies
v conj 1. espiar
2. (formal) veure
As we reached the top of the mountain, we spied the sea off in the distance.

> spy on (somebody)
v.c. espiar (algú)

spyware *
n programes espia / programari espia

squabble *
v conj barallar-se / disputar / acalorar-se
Opera and Firefox squabble over best-browser claim.

sin. bicker
n discussió (trivial)

squad **
n equip / selecció

squaddie
n (argot) soldat (de baix rang)

squadron *
n 1. esquadró
2. esquadra

squalid *
adj sòrdid / miserable
A squalid affair - Un afer sòrdid
The country's most squalid towns - Els municipis més miserables del país

squalor *
n condicions miserables
How, in this nation which prides itself on its egalitarian instincts, is it possible for so many to live in such squalor?

squander *
v conj dilapidar / malbaratar

square *****
n 1. plaça
2. quadrat / quadre
adj 1. quadrat
2. (col.loq) avorrit
expr square bracket
claudàtor
expr from square one
de cap i de nou
It would be more sensible to begin from square one - Seria més sensat començar de cap i de nou
> square away
v.c. posar en ordre
> square off
v.c. posar-se a punt per lluitar
> square up to (somebody)
v.c. enfrontar-se a (algú)

square bracket *
n claudàtor

squared *
adj 1. quadrat
200 metres squared - Dos-cents metres quadrats
2. quadriculat
Squared paper - Paper quadriculat

squash *
n 1. esquaix
2. (Br) refresc de suc de fruita concentrat que es dilueix amb aigua
3. carbassó / carabassó
pl. squashes
v conj 1. esprémer
2. aixafar / aclaparar

squash court *
n pista d'esquaix

squash racket *
n raqueta d'esquaix

squeak *
v conj 1. xerricar
2. xisclar
> squeak through
v.c. passar-hi pels pèls / sortir-se'n pels pèls

squeamish *
adj aprensiu / repelós / maniàtic
Many cooks are squeamish about putting live shellfish into boiling water - A molts cuiners els fa cosa (o angúnia) posar mol·luscs vius a l'aigua bullent / Molts cuiners tenen manies a l'hora de posar mol·luscs vius a l'aigua bullent

squeegee *
n (estri) netejavidres

squeeze *
v conj esprémer
> squeeze through
v.c. esmunyir-se

squid *
n calamars
pl. squid / squids

squint *
n estrabisme

squirrel *
n esquirol
> squirrel (something) away
v.c. estalviar / amagar
I had over £3,000 in an empty cereal box under my bed where I had squirreled it away over the last two years or so.
Some people believe that Iraq has no 'weapons of mass destruction'. Others believe that they have but that Saddam Hussein has squirreled them away where the Americans can't find them.

SRAM ** (Static RAM)
acr SRAM (memòria RAM estàtica)

Sri Lanka *
n Sri Lanka

stab *
v conj apunyalar / clavar una ganivetada (or ganivetades) a
To stab somebody to death - Matar algú a ganivetades
Stab wound - Ganivetada

stabbing *
n apunyalament
A fight between two tourists sparked a fatal stabbing in south-western New South Wales on Friday night.

stability **
n 1. equilibri
2. estabilitat

stable **
n quadra
adj estable

stab wound *
n ganivetada

stack **
n 1. pila / munt / cúmul
2. (Br) (argot) munt
v conj apilar

stadium *
n estadi

Stadium of Light *
n (Br) -

staff ****
n 1. [TREB] plantilla / personal
2. (Am) [MÚSICA] pentagrama
Br. = stave

stag *
n cérvol

stag do *
n (Br) comiat de solter
Am. = bachelor party
sin. stag night, stag party

stagnant *
adj estancat

stag night *
n (Br) comiat de solter
Am. = bachelor party
sin. stag do, stag party

stag party *
n (Br) comiat de solter
pl. stag parties
Am. = bachelor party
sin. stag do, stag night

stage ***
n 1. escenari
2. etapa

stagger *
v conj fer tentines

stain *
n taca
v conj 1. tacar
2. tenyir

stainless steel *
n acer inoxidable

stain remover *
n llevataques

stair *
n 1. escala
2. esglaó

staircase *
n escala

stake *
n pal
v conj jugar diners

stalk *
n tija
v conj 1. sotjar / aguaitar / empaitar / acaçar / encalçar
Hollywood star Sandra Bullock won a permanent restraining order against an man who she claims stalked her across three US states and bombarded her with messages.

2. empaitar
See how areas of Central Florida looked when the Timucuan Indians speared fish in the creeks and stalked deer in the uplands.

> stalk off
v.c. anar-se'n enrabiat / anar-se'n aïradament
The arrogant waiter sniffed his nose in the air at me, and stalked off.

> stalk out
v.c. anar-se'n enrabiat / anar-se'n aïradament
He told everyone in the room to 'go fuck yourselves' before stalking out.
Finally he got up, pushed his chair back noisily, thrust a bill at the waiter and stalked out.

stalker *
n assetjador

stall *
n parada

Stamford Bridge *
n (Br) -

stamp *
n segell
v conj segellar

stamp collecting *
n filatèlia
sin. philately

stand *****
v conj (stood/stood) 1. tolerar / aguantar / suportar / sofrir
2. estar dret / estar de peu / estar dempeus
3. aixecar-se / posar-se en peu
n 1. parada
2. [ESPORT] graderia
3. posició
4. estand
> stand around
v.c. passar l'estona (dempeus)
> stand up
v.c. aixecar-se / posar-se en peu
> stand (someone) up
v.c. deixar plantat algú
> stand up for (someone / something)
v.c. defensar / defendre (algú / alguna cosa)
> stand up for (yourself)
v.c. mantenir-se ferm
> stand up to
v.c. resistir / aguantar / suportar

stand-alone *
adj autònom

standard **
n 1. norma
2. estàndard
adj estàndard

standardisation *
n (Br) normalització
Am. = standardization

standardise *
v conj (Br) normalitzar
Am. = standardize

standardization *
n (Am) normalització
Br. = standardisation

standardize *
v conj (Am) normalitzar
Br. = standardise

standard of living *
n nivell de vida
pl. standards of living

standby ticket
n bitllet sense reserva

stand-in *
n suplent
sin. replacement

St Andrews *
n (Br) -

standstill *
n paralització

staple *
n grapa

stapler *
n grapadora

staple remover *
n llevagrapes

star ****
n estel / estrella
(Three) star" hotel - Hotel de (tres) estrelles / protagonista
v conj protagonitzar
interj you're a star (Br) (col.loq) ets un sol!

starch *
n midó / fècula
pl. starches

stare **
v conj mirar fixament
> stare down
v.c. intimidar (algú) o fer(-lo) rendir amb una mirada fixa

starfish *
n estrella de mar
pl. starfish / starfishes

starlight *
n llum de les estrelles

Stars and Stripes *
n bandera nacional dels Estats Units

start ****
v conj començar
sin. begin
n començament

starter **
n 1. iniciador
2. jutge de sortida
3. entremès
sin. appetizer / hors d'oeuvre
adj per a principiants
Starter course - Curs per a principiants

startle **
v conj sobresaltar

start menu *
n menú d'inici

starvation *
n fam

starve *
v conj morir de fam

stasis *
n 1. estancament
2. [MED] estasi
pl. stases

state *****
n estat
State of emergency - Estat d'excepció
v conj declarar / afirmar

statement **
n 1. declaració
2. afirmació
3. comunicat

static electricity **
n electricitat estàtica

station **
n 1. estació
2. (col.loq) comissaria

stationary *
adj estacionari

stationery *
n material de papereria

statistic *
n estadística

statistics ***
n estadística

statue **
n estàtua

statuesque *
adj escultural

statuette *
n estatueta

status **
n 1. estatus
2. estat

status bar *
n barra d'estat

status quo *
n statu quo

statute *
n estatut

staunch *
adj acèrrim

stave *
n 1. (Br) pentagrama
Am. = staff
2. estaca
> stave off
v.c. retardar / endarrerir / ajornar

stay ****
n estada
vi conj 1. restar / romandre / quedar-se
2. allotjar-se

steadily *
adv establement / uniformement

steady **
adj 1. constant
2. estable / ferm

steak *
n bistec

steal ****
v conj (stole/stolen) robar / furtar / sostreure
> steal out
v.c. sortir o anar-se'n furtivament

steam *
n vapor
v conj coure al vapor
> steam up
v.c. entelar

steam generator *
n generador de vapor

steamroller *
n piconadora

steam turbine *
n turbina de vapor

steatorrhea *
n esteatorrea

steel **
n acer

steelworker *
n treballador de la indústria siderúrgica

steering **
n direcció
Power steering - Direcció assistida

steering column *
n columna de direcció

steering wheel *
n volant

steep *
adj 1. escarpat
2. alt

steeplechase *
n 3000m obstacles

steer *
v conj conduir

stem **
n tija
v conj estroncar / aturar / contenir
The cut was bandaged to stem the bleeding - Van embenar el tall per estroncar l'hemorràgia
It would not be enough to stem harmful warming - No seria suficient per a aturar l'escalfament nociu (de l'atmosfera)
> stem from
v.c. provenir de

stem cell *
n cèl·lula mare

step *****
n 1. pas
2. esglaó
> step forward
v.c. oferir ajut
> step on
v.c. trepitjar
> step up (efforts)
v.c. redoblar (els esforços)

stepbrother *
n germanastre

stepfather *
n padrastre

stepmother *
n madrastra

steppe *
n estepa

stepsister *
n germanastra

stereotype *
n tòpic / estereotip

sterile *
adj estèril

sterilisation *
n (Br) esterilització
Am. = sterilization

sterilise *
v conj (Br) esterilitzar
Am. = sterilize

steriliser *
n (Br) esterilitzador
Am. = sterilizer

sterilization *
n esterilització

sterilize *
v conj esterilitzar

sterilizer *
n esterilitzador

stern **
adj sever / estricte / dur
n popa

stevedore *
n estibador
sin. docker (Br.), longshoreman (Am.)

stew *
n guisat / cuinat

steward *
n 1. cambrer / auxiliar de vol
Wine steward - Sommelier / somelier
2. jutge de cursa
3. delegat (sindical)
4. majordom

stick **
v conj (stuck/stuck) adherir / enganxar
n bastó

sticker *
n adhesiu

stick shift *
n (Am) cotxe amb marxes / canvi manual
Is your car a stick shift or an automatic?

Br. = manual

sticky ****
adj enganxós

stiff *
adj 1. dur / rígid / encarcarat
2. fort
A stiff drink - Una beguda (alcohòlica) forta
n persona mort / cadàver

stiffen *
v conj endurir(-se)

stiffie *
n (vulg) erecció
To get a stiffie - Trempar

stiffness *
n rigidesa

stifle *
v conj 1. estroncar
2. sufocar
sin. suffocate

stifling *
adj sufocant
Stifling heat - Calor sufocant

stigma *
n estigma

still **
adv encara
adj 1. quiet
2. sense gas
n destil·lador

stillness *
n quietud

stilts *
n xanques

stimulate *
v conj estimular

stimulation *
n estimulació

stimulus *
n estímul
pl. stimuli

sting *
v conj (stung/stung) picar

stingray **
n escurçana

stingy *
adj (col.loq) garrepa

stink **
v conj (stank/stunk) fer pudor
n 1. pudor
2. (col.loq) enrenou
There was a big stink in the papers last week over British Telecom's plans to move 300 British jobs to India

expr stink to high heaven
fer molta pudor
When he'd finished playing football, John's kit always stank to high heaven.

stink bomb *
n bomba fètida

stint **
v conj escatimar
sin. skimp, scrimp

stipule *
n estípula

stir *
v conj remenar / agitar
> stir up
v.c. agitar
sin. rouse, agitate

stitch *
n 1. punt / puntada
2. punt (de sutura)
pl. stitches
v conj cosir

St James's Park
n (Br) -

stock **
n 1. brou
2. accions / capital
3. estoc / existències
4. nissaga

stock exchange *
n borsa

Stockholm *
n Estocolm

stocking *
n mitja

stock market *
n borsa

stodgy *
adj indigest / feixuc / pesat / de mal pair

stoical *
adj estoic

stoicism *
n estoïcisme

stoke **
vt conj atiar
> stoke up
v.c. atiar

stomach *
n ventre

stomach ache *
n mal d'estómac

stone **
n 1. pedra
To throw stones - Llançar pedres
2. (Br) pinyol
Am. = pit
adj de pedra
v conj apedregar / lapidar
expr stone me
(Br) (passat de moda) ai, mare!
expr stone the crows
(Br) (passat de moda) ai, mare!

Stone Age *
n edat de pedra

stoned *
adj (col.loq) col·locat

stoneware *
n terrissa

stoning *
n lapidació

stool *
n 1. tamboret / escambell
2. [MED] femtes

stop *****
v conj aturar / parar
> stop by
v.c. visitar breument o informalment
> stop in (on)
v.c. visitar breument o informalment
> stop over
v.c. fer nit / sojornar
> stop up
v.c. 1. tapar / embussar
2. tapar-se / embussar-se

stoppage *
n aturada

stopper *
n tap

stopwatch *
n cronòmetre
pl. stopwatches

storage ****
n emmagatzematge
We will be renting for a while before we buy a new house so our furniture will be put into storage.

Data storage - Emmagatzematge de dades

store ****
v conj emmagatzemar
n magatzem

storeroom *
n magatzem / dipòsit

storey *
n planta
A (fourteen)-storey building - Un edifici de (catorze) plantes

stork *
n cigonya

storm *****
n tempesta
> storm in
v.c. entrar (a un lloc) amb ràbia
> storm off
v.c. anar-se'n enrabiat
Joshua told everyone to 'get lost' and stormed off in a huff.

> storm out
v.c. anar-se'n (d'un lloc) amb ràbia

stormy *
adj tempestuós

story *****
n història / conte / relat
Tall story - Guatlla
pl. stories

storyboard *
n guió il·lustrat

stove *
n (Am) cuina
Br. = cooker

strabismus *
n estrabisme

strafe *
v conj metrallar / bombardejar (des d'un avió)
Ceasefire monitors strafed in Jaffna - 14 killed.

straight **
adj 1. recte / dret
2. (col.loq) heterosexual

straighten **
v conj adreçar
> straighten out
v.c. adreçar
> straighten up
v.c. 1. endreçar
2. adreçar(-se), sobretot d'una postura inclinada, cargolada o escarxofada

straightforward *
adj senzill / simple
The instructions looked really difficult to follow but, in fact, they were fairly straightforward.

strain **
n 1. tensió / pressió / estrès / esforç
2. esquinç / torçada
3. varietat / raça
4. melodia / sons
v conj 1. torçar-se
2. cansar / forçar
3. posar a prova la paciència
4. tornar tens
5. abusar de
6. colar / escórrer / filtrar
7. esforçar-se (per fer alguna cosa)

Straits of Gibraltar *
n estret de Gibraltar

strand **
n 1. corrent / tendència
2. fibra
3. fil / bri
4. platja / costa

stranded **
adj encallat

strange **
adj estrany
sin. odd, weird

strangeness *
n estranyesa

stranger *
n desconegut

strangle *
v conj estrangular / escanyar

strangulation *
n estrangulació

strap *
n corretja
v conj lligar amb corretja

strap binding *
n [ESPORT] fixació tova
sin. freestyle binding, soft binding

Strasbourg *
n Estrasburg

strategic ***
adj estratègic

staple *
n grapa

strategically *
adv estratègicament

strategy ****
n estratègia
pl. strategies

straw *
n palla

strawberry *
n maduixa
pl. strawberries

stream **
n 1. petit riu
2. riera

street ****
n carrer
Street children - Nens del carrer

streetcar *
n 1. (Am) tramvia / tram
Br. = tram
2. (before noun) (Am) tramviari

street corner *
n cantonada

street light *
n fanal

strength **
n força / fortalesa

strengthen **
v conj 1. enfortir
2. fortificar
3. potenciar

stress *****
n estrès
pl. stresses
v conj 1. emfatitzar / emfasitzar
2. (col.loq) angoixar-se / estressar-se
Don't stress. I'll have it done by tomorrow.

> stress out
v.c. 1. sotmetre (algú) a pressió o estrès, causant-li ansietat
2. estressar-se

stressful *
adj estressant

stretch *
v conj estirar / estirar-se

stretcher *
n 1. llitera / civera / baiard
2. extensor / allargador

stretch marks *
n estries / clivelles

strict **
adj 1. estricte
2. rigorós

strictly ***
adv 1. estrictament
2. rigorosament

strident *
adj estrident

strike *****
n vaga
Hunger strike - Vaga de fam
Wildcat strike - Vaga salvatge
v conj colpejar
> strike down
v.c. 1. fer caure / abatre
2. (judicial) anul·lar (una decisió)

strikebreaker *
n esquirol
sin. scab, blackleg

striking *
adj 1. impressionant / magnífic
The flowers are arranged in a striking display.

2. evident
Janet's father bears a striking resemblance to Paul McCartney. In fact, he's the spitting image of him!

3. que fa(n) vaga
The striking miners - Els minaires que fan vaga

string *****
n 1. corda
2. cordill
3. [INFORM] cadena
4. reguitzell / tirallonga
> string along
v.c. 1. enganyar (algú) durant un temps
2. venir també
> string along with
v.c. acompanyar
> string out
v.c. prolongar
> string up
v.c. (col.loq) enforcar / penjar

stringed instrument *
n instrument de corda
sin. string instrument

string instrument *
n instrument de corda
sin. stringed instrument

strip **
n 1. tira
2. franja
The Gaza Strip - La Franja de Gaza
v conj despullar-se

stripe *
n ratlla

striped *
adj ratllat / a ratlles

strive *
v conj (strove / strived/striven / strived) fer un gran esforç
Gifts Inc. has always strived to bring you great products at low prices!
The company had striven to tackle their financial problems by increasing efficiency and reducing costs.

strobe light *
n llum estroboscòpica

stroke *
v conj acariciar
n 1. [MED] infart cerebral
2. [ESPORT] braçada
3. carícia
4. traç

stroll *
n passejada / tomb / passeig
v conj fer una passejada (tranquil·la)

stroller *
n (Am,Aus) cotxet (de bebè / infant)

stroma *
n estroma

strong ****
adj fort

stronghold **
n feu

strop *
n (Br) (col.loq) -
Headline: South Korea throws strop at Google Earth. Military installations laid bare.

To throw / have a strop - Estar de mala llet

stroppily
adv (Br) (col.loq) amb mala llet

stroppy *
adj (Br) (col.loq) rebec

structure ***
n estructura
v conj estructurar

stuck-up *
adj (col.loq) altiu
sin. snooty

stud **
n 1. tatxot
2. [ZOOL] semental
3. (argot) home atractiu amb cos musculós
v conj tatxonar

struggle *
v conj lluitar
n lluita

strut *
v conj manera de caminar, orgullosament com un gall

stubble *
n 1. barba de tres dies
2. rostoll

stubborn *
adj tossut / repatani
sin. obstinate, pig-headed

stubbornly *
adv tossudament

stuck *
adj encallat
To get stuck - Quedar-se encallat

student ****
n estudiant

studio **
n estudi

study ****
v conj estudiar / cursar
n estudi
pl. studies

stuff *
n 1. (col.loq) coses
2. substància
v conj 1. farcir
2. omplir / atapeir
> stuff (yourself) / stuff (your face)
v.c. menjar com un porc i en gran quantitat

stump *
n 1. [BOT] soca
2. [ANAT] monyó
> stump up
v.c. (col.loq) pagar (sobretot involuntàriament)

stun *
v conj trastornar / desconcertar

stunning *
adj frapant / aclaparador / extraordinari

stunt *
n 1. gesta / acrobàcia
2. truc / muntatge / ardit

stuntman *
n especialista (doble)
pl. stuntmen

stuntwoman *
n especialista (doble)
pl. stuntwomen

stupefaction *
n estupefacció

stupefied *
adj estupefacte

stupendous *
adj estupend

stupendously *
adv estupendament

stupid *
adj estúpid / idiota / ximple / neci

stupidity *
n estupidesa / poca-solta / poca-soltada

stupidly *
adv estúpidament

stupor *
n estupor

sturdy *
adj robust / fort

sturgeon *
n esturió
pl. sturgeon, sturgeons

stutter *
v conj quequejar

stuttering *
n quequesa

style ***
n estil

stymie *
v conj (stymieing) bloquejar / frustrar / espatllar
The president doesn't see that his global democracy-promotion agenda is going to be stymied unless America leads the world away from oil.

sin. foil, thwart

sub **
n 1. (col.loq) [ESPORT] suplent
2. (col.loq) [TRANSP] submarí

subcontracting *
n subcontractació

subcontractor *
n subcontractista

subduction *
n subducció

subject ****
n 1. assignatura
2. tema / assumpte
3. subdit
v conj sotmetre (algú) a (alguna cosa)

subjunctive *
n subjuntiu

sublessee *
n rellogat

subletter
n rellogat

sublime *
adj sublim

submachine gun *
n metralleta

submarine *
n submarí

submission ****
n 1. submissió
2. presentació

submit **
v conj 1. presentar
2. sotmetre('s) (a)

subpoena **
n citació / citació judicial

Subsaharan *
adj subsaharià

subscribe ****
vi conj abonar-se

subscription ***
n abonament / subscripció

subsequent **
adj 1. subsegüent / subseqüent
2. ulterior

subsequently **
adv subsegüentment / subseqüentment / posteriorment

subservience *
n deferència / complaença

subservient *
adj deferent / complaent

subset **
n subconjunt

subside *
v conj 1. minvar
The wind subsided - El vent va minvar
sin. die down
2. cedir
That part of the building subsided - Aquella part de l'edifici va cedir

subsidiary ****
n filial
pl. subsidiaries
adj subsidiari

subsidise *
v conj (Br) subvencionar
Am. = subsidize

subsidize *
v conj (Am) subvencionar
Br. = subsidise

subsidy *
n subvenció
pl. subsidies

subsistence **
n subsistència
Subsistence farming - Agricultura de subsistència

substance **
n substància

substantial *****
adj substancial

substantially ****
adv substancialment

substitute *
n suplent
adj suplent
Substitute goalkeeper - Porter suplent
v conj substituir
To substitute B for A - Substituir A per B
To substitute A with B - Substituir A per B
Substitute for A - Substituir A
The coach substituted Joan for the injured player - L'entrenador va substituir el jugador lesionat per en Joan
Joan was substituted for the injured player - El jugador lesionat ha estat substituït per en Joan
Joan is going to substitute for the injured player - En Joan substituirà el jugador lesionat

substitute teacher *
n (Am) suplent
Br. = supply teacher

substrate **
n substrat

substratum *
n substrat
pl. substrata

subtext *
n significat implícit

subtle *
adj subtil

subtly *
adv subtilment

subtotal *
n subtotal

subtract *
vt conj restar / sostreure
sin. take away

suburban **
adj suburbà

suburbs *
n afores
In the suburbs of New York - A les afores de Nova York

subway *
n (Am) metro
Br. = underground, tube

succeed *
v conj triomfar / reeixir

success ***
n èxit
pl. successes

successful ***
adj exitós

successfully *
adv amb èxit

succession *
n successió

successive **
adj successiu

successor **
n successor

succulent *
adj suculent

such **
adj tant / tal

suck ****
v conj 1. xuclar
2. (Am) (argot) estar fatal
> suck off
v.c. (vulg) practicar fel·lació
> suck up
v.c. (col.loq) llepar el cul
My colleague is always sucking up to the boss. He'll do anything to please him.

> suck up to
v.c. (col.loq) congraciar-se amb (algú) / fer la gara-gara a

sucker *
n beneit / ximple
expr sucker for punishment
(col.loq) -
No matter how badly Sunderland perform, I keep supporting them season after season. I must be a sucker for punishment!
Her boyfriend used to treat her like dirt, yet she still took him back when he got out of prison. That girl's a sucker for punishment

suction *
n succió

Sudan *
n Sudan

sudden *
adj sobtat

suddenly **
adv de cop (i volta) / de sobte

suddenness *
n brusquetat / precipitació / urgència / sobtadesa

sudoku *
n sudoku

sue *
v conj demandar

suede *
n doble faç

suffer **
v conj patir / sofrir

suffering *
n sofriment / patiment

sufficient **
adj suficient
sin. enough

sufficiently *
adv suficientment

suffix *
n sufix
pl. suffixes

suffocate *
vt conj ofegar / sufocar
vi ofegar-se / asfixiar-se

suffocating *
adj sufocant

sugar *
n sucre

sugar beet *
n remolatxa

sugar daddy *
n (argot) un home que té relacions sexuals amb una dona molt més jove

suggest **
v conj suggerir / propugnar

suggestion ***
n 1. suggeriment
2. proposició

suicide *
n suïcidi
Assisted suicide - Suïcidi assistit
To commit suicide - Suïcidar-se

suicide attack *
n atemptat suïcida

suicide bomber *
n suïcida

suicide bombing *
n atemptat suïcida

suit **
n 1. [ROBA] vestit
2. litigi
3. coll
v conj 1. quedar bé
2. convenir

suitability *
n idoneïtat

suitable **
adj adient / apropriat / apte / convenient / oportú

suitcase *
n maleta

suite **
n 1. suite
2. paquet / conjunt / joc (de) / sèrie

sulcus *
n solc
pl. sulci

sulfate *
n (Am) sulfat
Br. = sulphate

sulfur *
n (Am) sofre
Br. = sulphur

sulfur dioxide *
n (Am) diòxid de sofre
Br. = sulphur dioxide

sullen *
adj esquerp / sorrut

sulphate *
n (Br) sulfat
Am. = sulfate

sulphur *
n (Br) sofre
Am. = sulfur

sulphur dioxide *
n (Br) diòxid de sofre
Am. = sulfur dioxide

sum **
n 1. suma
2. [FIN] import
> sum up
v.c. 1. resumir
2. sumar

summarise *
v conj (Br) resumir
Am. = summarize

summarize **
v conj resumir

summary ***
n resum / sumari
pl. summaries

summer ****
n 1. estiu
2. (before noun) estiuenc

summertime **
n estiu

summit **
n 1. cimera
2. cim

summit meeting *
n cimera

summon *
v conj 1. (formal) demanar / cridar
2. (formal) convocar
3. (formal) citar
n summonscitació

sun ***
n sol

sunbathe *
v conj prendre el sol

sun cream *
n (Br) crema protectora / crema solar
Am. = sunscreen

Sunday ***
n 1. diumenge
2. dominical

sundial *
n rellotge de sol

sunflower *
n gira-sol

sunglasses *
n ulleres de sol

sun lounger *
n gandula

Sunni *
adj sunnita
n sunnita

sunnies *
n (Aus) (col.loq) ulleres de sol

Sunni muslim *
n sunnita

sunny **
adj assolellat

sunrise *
n sortida de sol

sunscreen *
n crema protectora / crema solar

sunset **
n posta de sol / ocàs

sunshine *
n sol

sunspot *
n taca solar

sunstroke *
n insolació
To get sunstroke - Agafar una insolació

superb *
adj magnífic / excel·lent

superbly *
adv magníficament

supercontinent *
n supercontinent

superhero *
n superheroi
pl. superheroes

superimpose *
v conj superposar

superior *****
adj superior
Superior quality ~ - ~ de qualitat superior
n 1. superior
2. [RELIG] superior
Prior Patrick McConville is the new superior at St Benedict's Abbey.

Mother superior - Mare superiora

superlative *
n superlatiu
adj superlatiu

supermarket *
n supermercat

supernatural ***
adj sobrenatural

superstition *
n superstició

superstitious *
adj supersticiós

superuser *
n [INFORM] administrador de sistemes informàtics / gestor de sistemes informàtics

supper *
n (passat de moda) sopar
To have supper - Sopar

supplement **
n suplement
v conj suplementar / complementar

supplementary *
adj suplementari / addicional

supplier *****
n proveïdor / subministrador

supply ***
v conj proporcionar / subministrar
n subministrament

supply teacher *
n (Br) (professor) suplent
Am. = substitute teacher

support *****
v conj 1. recolzar
2. suportar
3. sostenir
n 1. recolzament
2. suport
3. adhesió

supporter *
n 1. seguidor / aficionat / adepte
2. partidari

suppose *
v conj suposar

supposedly *
adv presumptament

suppository *
n supositori
pl. suppositories

suppress ***
v conj suprimir

suppression ***
n supressió

suppurate *
v conj (formal) supurar

supreme *
adj suprem

Supreme Court **
n Tribunal Suprem

surcharge **
n suplement

sure ****
adj segur
expr make sure
assegurar

surely *
adv segurament / sens dubte / per descomptat / certament

surf **
v conj 1. navegar
2. fer surf
n onades

surface ***
n superfície
v conj emergir

surface energy *
n energia de superfície

surfboard *
n taula de surf

surfeit *
n (formal) sobreabundància
sin. excess

surfer *
n 1. [ESPORT] surfista
2. [INFORM] navegant

surge *
n 1. augment / increment
2. sobre-tensió
3. onada / onatge
v conj sorgir / emergir

surgeon *
n cirurgià

surgery **
n 1. cirurgia
2. consultori mèdic
3. (Br) -

Surinam *
n Surinam

surmise *
v conj (formal) conjecturar

surname *
n cognom

surpass **
v conj superar
To surpass yourself - Superar-se

surprise *****
n sorpresa
v conj 1. sorprendre
2. sobtar
expr take (someone) by surprise
sobtar (algú)
He told me something which took me by surprise - Em va explicar una cosa que em va sobtar

surprising *
adj sorprenent

surprisingly *
adv sorprenentment

surrealism *
n surrealisme

surrealist *
adj surrealista
n surrealista

surrender *
v conj rendir

surrogate *
adj substitutiu / de lloguer
Surrogate mother - Mare de lloguer
n 1. substitut
2. mare de lloguer

surround *
v conj envoltar / cenyir

surrounding **
adj al voltant / a l'entorn

surroundings *
n entorn

surveillance *
n vigilància

survey ***
n enquesta
v conj enquestar

survival ****
n 1. supervivència
2. pervivència
expr survival of the fittest
la llei del més fort

survive ****
v conj 1. sobreviure
2. perviure

survivor *
n supervivent

suspect *
v conj sospitar
n sospitós
adj sospitós

suspend *
v conj suspendre

suspenders *
n 1. (Br) lligacames
2. (Am) tirants
Br. = braces

suspension bridge *
n pont penjant

suspicion *
n sospita

suspicious *
adj 1. que sospita / que té sospites / recelós / escèptic
A suspicious look - Una mirada recelosa
You have a very suspicious mind - Penses malament de tot (o de tothom)
They have a right to be suspicious of just about everybody - Tenen dret a ser escèptics respecte a tothom / tenen dret a sospitar (o recelar) de tothom
2. sospitós
Suspicious behaviour - Un comportament sospitós

suspiciously *
adv sospitosament

suss *
v conj (Br) (col.loq) entendre / adonar-se'n / descobrir
I spent ages trying to figure out how to record a program with the new video recorder but I finally sussed it.
You might as well tell your brother it was you who broke his stereo. He's bound to suss it out sooner or later
I hope these attachments read OK, because I really haven't got this email program sussed properly yet

adj (col.loq) sospitós

sustain ***
v conj sostenir

sustainability *
n sostenibilitat

sustainable **
adj sostenible
Sustainable development - Desenvolupament sostenible
Sustainable community - Comunitat sostenible

SUV * (Sports Utility Vehicle)
n vehicle tot terreny

Swahili *
n suahili

swallow *
v conj engolir
n oreneta

swamp *
n pantà

swan *
n 1. cigne
2. Swans (Br) (col.loq) -
> swan around
v.c. (Br) (col.loq) anar de lloc en lloc sense fer res en particular
The band played the last concert of their year-long tour in Paris and then spent the next four weeks swanning around Europe
Jessica spends most of her time watching television, hanging out with her friends and generally swanning around

swanky *
adj (col.loq) elegant

swastika *
n esvàstica

sway *
v conj 1. balancejar
2. persuadir

Swaziland *
n Swazilàndia

swear ***
v conj (swore/sworn) 1. dir paraulotes
2. jurar
3. (col.loq) opinar
I swear he's mad!
I swear she only married him for his money

> swear in
v.c. prendre jurament
> swear off
v.c. jurar renunciar / prometre abandonar

swear word *
n paraulota

sweat ****
v conj suar
n 1. suor
2. sweats (Am) [ROBA] xandall
Br. = tracksuit
> sweat out
v.c. 1. treure (substàncies del cos) amb la suor
2. esperar que s'acabi (una situació difícil)

sweater *
n suèter / jersei
sin. jumper

sweatshirt *
n dessuadora

sweatshop *
n fàbrica on els treballadors reben salaris molt baixos i treballen en condicions d'explotació laboral
In the world's poorest countries, children are often sent to work in sweatshops instead of going to school.

sweaty *
adj suós

Swede *
n suec

Sweden **
n Suècia

Swedish *
n suec
adj suec

sweep ***
v conj (swept/swept) escombrar
> sweep away
v.c. 1. suprimir / eliminar
2. emportar-se (sobretot per una emoció)
> sweep through
v.c. 1. acomplir fàcilment (exàmens, una tasca, etc.)
2. passar ràpidament per

sweeper *
n 1. [ESPORT] defensa lliure
2. escombrador

sweet **
adj dolç
n sweets dolços / bombons / llaminadures

sweetcorn *
n (Br) blat de moro
Am. = corn

sweetheart *
n estimat / maco
sin. love (Br.) / hon (Am.)

sweetness *
n dolçor

sweet potato *
n moniato
pl. sweet potatoes
sin. yam

swell *
v conj (swollen) inflar
n onatge
adj fantàstic

swelling *
n inflor

swift *
adj ràpid
sin. quick
n falciot

swiftly *
adv ràpidament
sin. quickly

swig *
n traguet

swim *
v conj (swam/swum/swimming) nedar / nadar

swimmer *
n 1. nedador / nadador
2. swimmers (Aus) banyador / vestit de bany
sin. swimsuit, (swimming) costume, bathing suit, bathers (Aus.), cossie (Aus.)

swimming **
n natació

swimming cap
n casquet de bany / gorra de bany

swimming costume *
n banyador

swimming goggles *
n ulleres de natació

swimming pool *
n piscina

swimming trunks *
n banyador (d'home)

swimsuit *
n banyador

swindle *
v conj estafar / entabanar
n estafa

swine *
n porc

swing *
n 1. gronxador
2. oscil·lació
v conj (swung/swung) gronxar

swinger *
n (argot) -

swing state *
n estat 'indecís'

swipe *
v conj (argot) robar
Someone's swiped my pen!

Swiss *
adj suís

Swiss chard *
n bleda

switch **
n 1. interruptor / commutador
2. (Am) [TRANSP] agulla
Br. = points
3. canvi
pl. switches
v conj canviar
> switch on
v.c. engegar / encendre
> switch off
v.c. apagar

switchboard operator *
n operador

switchman *
n (Am) guardaagulles
pl. switchmen
Br. = pointsman

Switzerland **
n Suïssa

sword *
n espasa

swot *
v conj empollar / clavar colzes
sin. cram

sycophantic *
adj (formal) servil

Sydneysider *
n habitant de Sydney, Austràlia

syllable *
n síl·laba

symbol **
n símbol

symbolic *
adj simbòlic

symbolically *
adv simbòlicament

symbolise *
vt conj (Br) simbolitzar
Am. = symbolize

symbolize **
vt conj simbolitzar

symmetric *
adj simètric

symmetrical *
adj simètric

symmetry *
n simetria

sympathise *
v conj (Br) simpatitzar
Am. = sympathize

sympathiser *
n (Br) simpatitzant
Am. = sympathizer

sympathize *
v conj simpatitzar

sympathizer *
n simpatitzant

sympathy *
n 1. compassió
2. condol
You have my deepest sympathy - T'acompanyo en el sentiment
To express one's sympathy - Donar el condol
3. comprensió
4. tendència / afinitat
Political sympathies
5. lleialtat
His sympathies lie with his family
6. simpatia

symposium *
n simposi
pl. symposia / symposiums

symptom *
n símptoma

synagogue *
n sinagoga

synapsis *
n sinapsi
pl. synapses

synchronise *
v conj (Br) sincronitzar
Am. = synchronize

synchronised swimming *
n (Br) natació sincronitzada
Am. = synchronized swimming

synchronize ***
v conj sincronitzar

synchronized swimming *
n natació sincronitzada

synchronous **
adj síncron

synchrony *
n sincronia
pl. synchronies

syncopation *
n síncope

syncope *
n 1. [MED] síncope
2. [LING] síncope

synergy ***
n sinergia

synonym *
n sinònim

synonymous *
adj sinònim

synopsis *
n sinopsi
pl. synopses

synoptic *
adj (formal) sinòptic

synoptical *
adj (formal) sinòptic

syntax *
n sintaxi

synthesis ****
n síntesi
pl. syntheses

synthesise *
v conj (Br) sintetitzar
Am. = synthesize

synthesize ***
v conj sintetitzar

synthetic **
adj sintètic

syphilis *
n sífilis

syphon *
n sifó
v conj 1. fer passar un líquid d'un recipient a un altre
2. (col.loq) desviar (diners / fons)

Syria *
n Síria

Syrian *
n sirià
adj sirià

syringe *
n xeringa

syrup *
n 1. almívar / xarop
2. xarop
3. (Br) (dialecte) perruca

sysadmin **
n administrador de sistemes informàtics / gestor de sistemes informàtics

system **
n sistema

systematic *
adj sistemàtic

systematically *
adv sistemàticament

systematisation *
n (Br) sistematització
Am. = systematization
sin. systemisation

systematise *
v conj (Br) sistematitzar
Am. = systematize

systematization *
n sistematització
sin. systemization

systematize *
v conj sistematitzar

systemic **
adj sistèmic

systemisation *
n (Br) sistematització
Am. = systemization
sin. systematisation

systemise *
v conj (Br) sistematitzar
Am. = systemize
sin. systematise

systemization *
n sistematització
sin. systematization

systemize *
v conj sistematitzar
sin. systematize

systolic *
adj sistòlic

SourceForge Conjugations by Verbix