[ précédent ] [ Table des matières ] [ 1 ] [ 2 ] [ 3 ] [ 4 ] [ suivant ]


Guide d'utilisation d'APT
Chapitre 3 - DSelect


La méthode APT de dselect permet d'utiliser le système APT dans son ensemble depuis l'interface graphique de gestion des paquets dselect. L'interface est alors utilisée pour choisir les paquets à installer ou supprimer et c'est APT qui effectue les opérations individuelles d'installation ou suppression.

To enable the APT method you need to select [A]ccess in dselect and then choose the APT method. You will be prompted for a set of Sources which are places to fetch archives from. These can be remote Internet sites, local Debian mirrors or CDROMs. Each source can provide a fragment of the total Debian archive, APT will automatically combine them to form a complete set of packages. If you have a CDROM then it is a good idea to specify it first and then specify a mirror so that you have access to the latest bug fixes. APT will automatically use packages on your CDROM before downloading from the Internet.

       Réglage de a liste des emplacements sources de distribution
     	 
      Veuillez indiquer l'URL de base de la  distribution Debian.
      Les schémas d'accès connus sont : http file
     	   
      Exemple:
           file:/mnt/debian,
           ftp://ftp.debian.org/debian,
           http://ftp.de.debian.org/debian,
           
           
      URL [http://llug.sep.bnl.gov/debian]:

La configuration des Sources débute par l'indication de la base de l'archive Debian, par défaut un miroir HTTP. Puis la distribution est demandée.

      Veuillez indiquer le nom de la distribution à utiliser ou
      le chemin d'accès au fichier des paquets, terminé par un /.
      Les noms de distribution sont en général de la forme suivante :
      stable unstable testing non-US
        
      Distribution [stable] :

La distribution fait référence à la version de Debian dans l'archive. stable est la dernière version publiée et unstable la version en développement. non-US n'est disponible que sur certains miroirs et fait référence à des paquets contenant des technologies de chiffrement et d'autres élements dont l'exportation est interdite depuis les États-Unis d'Amérique. Il est toutefois autorisé de les y importer. [Note du traducteur : à la date de cette traduction, 2010, cette notion est totalement obsolète].

      Veuillez indiquer les composants à utiliser
      Les composants sont en général de la forme suivante :
      main contrib non-free
       
      Composants [main contrib non-free] :

La liste des composants correspond à la liste des sous-ensemble de la distribution que l'on souhaite utiliser. Les distributions sont en général divisées ainsi pour des raisons de licences. La sous-distribution « main » comporte les paquets libre selon les principes du logiciel libre selon Debian (DFSG) alors que contrib et non-free correspondent à des éléments qui comprennent des restrictions de distribution ou d'utilisation.

Un nombre quelconque de sources peuvent être ajoutées. Le script de configuration continuera à les demander tant que vous n'indiquerez pas que le processus est terminé.

Before starting to use dselect it is necessary to update the available list by selecting [U]pdate from the menu. This is a superset of apt-get update that makes the fetched information available to dselect. [U]pdate must be performed even if apt-get update has been run before.

Une fois cela effectué, vous pouvez poursuivre et utiliser l'option « [S]électionner » pour choisir les paquets à installer puis « [I]nstaller » pour les installer. Lorsque la méthode APT est utilisée, les options « [C]onfigurer » et « [R]etirer » ne sont pas utilisées, car « [I]nstaller » fait l'ensemble des opérations.

Par défait, APT supprimera automatiquement les fichiers des paquets (fichiers .deb) une fois qu'ils ont été installés correctement. Pour modifier ce comportement, vous pouvez utiliser Dselect::clean "prompt"; dans /etc/apt/apt.conf.


[ précédent ] [ Table des matières ] [ 1 ] [ 2 ] [ 3 ] [ 4 ] [ suivant ]


Guide d'utilisation d'APT

$Id: guide.sgml,v 1.7 2003/04/26 23:26:13 doogie Exp $

Jason Gunthorpe jgg@debian.org