Napisy i OSD

MPlayer może wyświetlać napisy podczas odtwarzania filmu. Obecnie następujące formaty są obsługiwane:

MPlayer może zrzucić wyżej wymienione formaty napisów (poza pierwszymi trzema) do następujących formatów, jeśli podasz odpowiednią opcję:

MEncoder może zrzucić napisy DVD do formatu VOBsub.

Opcje dla wiersza poleceń różnią się nieco dla poszczególnych formatów:

Format VOBsub. Napisy VOBsub składają się z dużego (kilkumegabajtowego) pliku .SUB i opcjonalnych plików .IDX i/lub .IFO. Jeżeli masz takie pliki, jak przykład.sub, przykład.ifo (opcjonalne), przykład.idx - musisz przekazać MPlayerowi opcje -vobsub przykład [-vobsubid id] (pełna ścieżka jest opcjonalna). Parametr -vobsubid jest, jak -sid dla DVD - przy jego pomocy możesz wybierać pomiędzy ścieżkami napisów (różne języki). Jeżeli opcja -vobsubid jest pominięta, MPlayer spróbuje użyć języka podanego przez parametr -slang i powróci do langidx zawartego w pliku.IDX, żeby ustawić język napisów. Jeżeli to zakończy się niepowodzeniem, napisy nie będą wyświetlane.

Inne formaty napisów. Inne formaty składają się z pojedynczego pliku tekstowego zawierającego przedział czasowy, rozmieszczenie i sam tekst. Sposób użycia: Jeżeli masz taki plik, jak przykład.txt, musisz przekazać opcję -sub przykład.txt (pełna ścieżka jest opcjonalna).

Dopasowywanie czasu wyświetlania i położenia napisów:

-subdelay sek

Opóźnia wyświetlanie napisów o sek sekund. Może być liczbą ujemną.

-subfps ILOŚĆ

Określa ilość klatek na sekundę pliku z napisami (liczba rzeczywista).

-subpos 0-100

Określa położenie napisów.

Jeżeli podczas używania napisów w formacie MicroDVD zauważysz rosnące opóźnienie między nimi a filmem, to prawdopodobnie ilość klatek na sekundę filmu różni się od wartości, do której zostały przystosowane napisy. Zauważ, że format ten korzysta z bezwzględnych numerów ramek, dla wyświetlania napisów w odpowiednim momencie i dlatego nie możesz skorzystać w tym wypadku z opcji -subfps. Jako, że MPlayer nie może w żaden sposób zgadnąć ilości klatek na sekundę, do której były przystosowane napisy, musisz ją ręcznie zmienić. W katalogu contrib znajdującym się na serwerze FTP MPlayera znajdziesz mały skrypt napisany w perlu, który Ci w tym pomoże.

O napisach DVD przeczytasz w rozdziale DVD.

MPsub - Własny format napisów MPlayera

MPlayer przedstawia nowy format napisów nazwany MPsub. Zaprojektowany on został przez Gabucino. Przede wszystkim jego główną cechą jest bycie dynamicznie opartym o czas (chociaż może być również oparty o ramki). Przykład (z DOCS/tech/mpsub.sub - na potrzeby tego dokumentu częściowo przetłumaczony):


FORMAT=TIME
# pierwsza liczba : czekaj tyle sekund po zniknięciu poprzednich napisów
# druga liczba : wyświetlaj napisy przez tyle sekund

15 3
Dawno, dawno temu...

0 3
w odległej galaktyce...

0 3
planeta Naboo była atakowana.

Widzisz więc, że głównym celem było umożliwienie łatwej edycji/synchronizacji/łączenia/obcinania napisów. Więc jeśli - powiedzmy - pobierzesz napisy SSA, które są źle rozmieszczone w czasie/opóźnione w stosunku do Twojej wersji filmu, wykonujesz wtedy

mplayer film.avi -sub źródło.ssa -dumpmpsub
Zostanie utworzony plik dump.mpsub w obecnie używanym katalogu, który będzie zawierał źródłowe napisy, ale w formacie MPsub. Będziesz mógł wtedy dowolnie dodawać/odejmować sekundy do/z napisów.

Napisy wyświetlane są w technice 'OSD', On Screen Display (Wyświetlanie Na Ekranie). OSD używany jest do wyświetlania obecnego czasu odtwarzania, paska głośności, paska przeszukiwania filmu, itp.

Instalacja OSD i napisów

Będziesz potrzebował paczki zwierającej czcionkę dla MPlayera, żeby móc skorzystać z OSD/NAPISÓW. Jest wiele sposobów, aby ją uzyskać:

Jeżeli wybierzesz czcionki inne niż TTF, rozpakuj (UNZIP) plik, który ściągnąłeś do katalogu ~/.mplayer lub $PREFIX/share/mplayer. Następnie zmień nazwę lub stwórz symboliczne dowiązanie tego katalogu do font, na przykład:

ln -s ~/.mplayer/arial-24 ~/.mplayer/font
Teraz na pewno zobaczysz licznik w lewym górnym rogu filmu (możesz go wyłączyć używając klawisza o).

(napisy są zawsze włączone, aby dowiedzieć się, je wyłączyć, przeczytaj stronę man)

OSD ma 4 stany (przełączane przez klawisz o):

  1. pasek głośności + pasek przeszukiwania (domyślnie)

  2. pasek głośności + pasek przeszukiwania + licznik czasu + pozycja przeszukiwania w pliku (w procentach)

  3. pasek głośności + pasek przeszukiwania + licznik czasu + całkowity czas trwania

  4. tylko napisy

Możesz zmienić domyślne zachowanie, ustawiając zmienną osdlevel w pliku konfiguracyjnym (config) lub korzystając z opcji -osdlevel w wierszu poleceń.

Menu OSD

MPlayer ma całkowicie definiowalny Interfejs Menu OSD.

Notatka: Menu Ustawienia nie jest jeszcze ZAIMPLEMENTOWANE!

Instalacja

  1. skompiluj MPlayera z opcją --enable-menu dla skryptu ./configure

  2. upewnij się, że masz zainstalowaną czcionkę OSD

  3. skopiuj plik etc/menu.conf do Twojego katalogu .mplayer

  4. skopiuj plik etc/input.conf do Twojego katalogu .mplayer lub do ogólnosystemowego katalogu z konfiguracją MPlayera (domyślnie: /usr/local/etc/mplayer)

  5. sprawdź i ewentualnie przerób plik input.conf, aby określić funkcje klawiszy (wszystko jest tam opisane).

  6. uruchom MPlayera przykładową komendą:

    $ mplayer -menu plik.avi

  7. wciśnij dowolny klawisz, który wcześniej zdefiniowałeś